Appointment

/əˈpɔɪntmənt/

Spanish Translation

cita

Part of Speech

  • noun

Word Forms

  • appointments

Etymology

From Middle English appointement, from Old French appointement, from Old French apointer ("to appoint")

Del inglés medio appointement, del francés antiguo appointement, del francés antiguo apointer ("nombrar").

Meanings

noun

A scheduled meeting or time for a particular purpose.

Una reunión programada o un tiempo para un propósito particular.

I have a doctor's appointment tomorrow.

Tengo una cita con el médico mañana.

noun

The act of assigning a person to a job or position.

El acto de asignar a una persona a un trabajo o puesto.

His appointment to the board was a surprise.

Su nombramiento a la junta fue una sorpresa.

Example Sentences

I need to make an appointment with the dentist.

Necesito hacer una cita con el dentista.

She missed her appointment because of the traffic.

Perdió su cita debido al tráfico.

The appointment of the new CEO will be announced tomorrow.

El nombramiento del nuevo CEO se anunciará mañana.

Phrases

  • by appointment only
    solo con cita previa
  • schedule an appointment
    programar una cita
  • reschedule an appointment
    reprogramar una cita

Idioms

  • keep the appointment
    cumplir la cita
  • miss the appointment
    perder la cita
  • book an appointment
    reservar una cita
  • set up an appointment
    establecer una cita
  • make an appointment
    pedir una cita

Proverbs

  • Time and tide wait for no man.
    El tiempo y la marea no esperan a nadie.
  • Better late than never.
    Más vale tarde que nunca.
  • A stitch in time saves nine.
    Más vale prevenir que lamentar.
  • Lost time is never found again.
    El tiempo perdido nunca se encuentra de nuevo.
  • Procrastination is the thief of time.
    La procrastinación es el ladrón del tiempo.

Usage Notes

In business contexts, 'appointment' often refers to a formal meeting. In personal contexts, it can be more casual.

En contextos comerciales, 'cita' a menudo se refiere a una reunión formal. En contextos personales, puede ser más casual.

Notes for Learners

  • The word 'appointment' can refer to a scheduled meeting OR the act of being appointed to a position.

    La palabra 'cita' puede referirse a una reunión programada O al acto de ser nombrado para un puesto.

  • Pay attention to the context to understand the meaning of 'appointment'.

    Presta atención al contexto para comprender el significado de 'cita'.

  • In Spanish, 'cita' is commonly used for 'appointment'.

    En español, 'cita' se usa comúnmente para 'appointment'.

Collocations

  • make an appointment
    hacer una cita
  • cancel an appointment
    cancelar una cita
  • keep an appointment
    cumplir una cita

Common Mistakes

  • Confusing 'appointment' with 'assignment'. An assignment is a task, an appointment is a meeting.

    Confundir 'cita' con 'asignación'. Una asignación es una tarea, una cita es una reunión.

  • Using the wrong preposition: 'at' an appointment is incorrect; use 'for' or 'to' (e.g., 'I have an appointment for 3 PM').

    Usar la preposición incorrecta: 'at' en una cita es incorrecto; use 'for' o 'to' (por ejemplo, 'I have an appointment for 3 PM').

  • Olvidar usar el artículo definido 'la' antes de 'cita' en español (e.g., 'la cita').

Learning Tips

  • Use reminder apps to avoid missing appointments.

    Utiliza aplicaciones de recordatorio para evitar perder citas.

  • Confirm appointments a day or two in advance.

    Confirma las citas con uno o dos días de antelación.

  • Always be punctual for your appointments.

    Siempre sé puntual para tus citas.