Approval

/əˈpruː.vəl/

Spanish Translation

aprobación

Part of Speech

  • noun

Word Forms

  • approvals
  • approved
  • approving

Etymology

From Anglo-Norman aprobement, from Old French aprober 'to approve'.

Del anglo-normando aprobement, del francés antiguo aprober 'aprobar'.

Meanings

noun

The act of officially agreeing to something; the belief that someone is doing something right.

El acto de estar oficialmente de acuerdo con algo; la creencia de que alguien está haciendo algo bien.

The plan requires the approval of the city council.

El plan requiere la aprobación del ayuntamiento.

noun

A feeling that someone or something is good or acceptable.

Un sentimiento de que alguien o algo es bueno o aceptable.

He looked at his father for approval.

Miró a su padre en busca de aprobación.

Example Sentences

She sought her mother's approval before getting a tattoo.

Buscó la aprobación de su madre antes de hacerse un tatuaje.

The government's approval rating has dropped significantly.

El índice de aprobación del gobierno ha disminuido significativamente.

The new drug is awaiting regulatory approval.

El nuevo medicamento está esperando la aprobación regulatoria.

Phrases

  • with approval
    con aprobación
  • meet with approval
    ser aprobado
  • pending approval
    pendiente de aprobación

Idioms

  • give the nod
    dar el visto bueno
  • get the green light
    dar luz verde
  • stamp of approval
    sello de aprobación
  • win someone over
    ganarse a alguien
  • get the thumbs up
    obtener el visto bueno

Proverbs

  • Actions speak louder than words.
    Obras son amores y no buenas razones.
  • Look before you leap.
    Antes de que te cases, mira lo que haces.
  • Better safe than sorry.
    Más vale prevenir que lamentar.
  • The squeaky wheel gets the grease.
    El que no llora no mama.
  • Necessity is the mother of invention.
    La necesidad es la madre del ingenio.

Usage Notes

Approval is often used in formal contexts, such as legal or business settings. In informal settings, words like 'okay' or 'agreement' might be used.

Aprobación se utiliza a menudo en contextos formales, como entornos legales o comerciales. En entornos informales, se pueden usar palabras como 'vale' o 'acuerdo'.

Notes for Learners

  • Remember that 'approval' is a noun, while 'approve' is a verb.

    Recuerda que 'aprobación' es un sustantivo, mientras que 'aprobar' es un verbo.

  • Pay attention to the prepositions used with 'approval' (e.g., 'seek approval from').

    Presta atención a las preposiciones utilizadas con 'aprobación' (ej., 'buscar la aprobación de').

  • Be mindful of the formal tone when using 'approval'.

    Ten en cuenta el tono formal al usar 'aprobación'.

Collocations

  • get approval
    obtener aprobación
  • seek approval
    buscar aprobación
  • give approval
    dar aprobación

Common Mistakes

  • Confusing 'approve' (verb) with 'approval' (noun).

    Confundir 'aprobar' (verbo) con 'aprobación' (sustantivo).

  • Using 'agreement' when a more formal tone is required, instead of 'approval'.

    Usar 'acuerdo' cuando se requiere un tono más formal, en lugar de 'aprobación'.

  • N/A

    Using 'aprobación' with the wrong gender. It's feminine, so use 'la aprobación'.

Learning Tips

  • Use 'approval' when discussing formal agreements or permissions.

    Use 'aprobación' cuando hable de acuerdos o permisos formales.

  • Consider using synonyms like 'endorsement' or 'consent' for variety.

    Considere usar sinónimos como 'respaldo' o 'consentimiento' para variar.

  • Pay attention to the context to determine if 'approval' is the most appropriate word.

    Preste atención al contexto para determinar si 'aprobación' es la palabra más adecuada.