Argument
Spanish Translation
Part of Speech
- noun
- verb
Word Forms
- arguments
- arguing
- argued
Etymology
From Old French argument, from Latin argumentum ("evidence, ground, proof, subject, matter"), from arguere ("to make clear, prove, demonstrate").
Del latín argumentum, derivado de arguere (mostrar, probar).
Meanings
A reason or set of reasons given with the aim of persuading others that an action or idea is right or wrong.
Razonamiento que se emplea para probar o demostrar una proposición, o bien para convencer a alguien de aquello que se afirma o se niega.
There was some argument about who should have the last piece of cake.
Hubo un argumento sobre quién debería tener el último trozo de pastel.
An exchange of diverging or opposite views, typically a heated or angry one.
Discusión o controversia en la que se exponen razones opuestas.
I had a big argument with my brother yesterday.
Tuve una gran discusión con mi hermano ayer.
A variable used to pass information to a routine or subroutine.
Variable utilizada para pasar información a una rutina o subrutina.
The function takes two arguments: the file name and the number of lines to read.
La función toma dos argumentos: el nombre del archivo y el número de líneas para leer.
Example Sentences
Her argument was well-reasoned and persuasive.
Su argumento fue bien razonado y persuasivo.
They had a heated argument about politics.
Tuvieron una acalorada discusión sobre política.
The argument of the function must be an integer.
El argumento de la función debe ser un entero.
Phrases
-
to win an argumentganar un argumento
-
to lose an argumentperder un argumento
-
for the sake of argumenten aras del argumento
Idioms
-
beat a dead horsedar palos de ciego
-
get into an argumentmeterse en una discusión
-
have a bone to picktener algo que reprochar
-
at loggerheadsa la greña
-
to argue the tossdiscutir sobre lo ya decidido
Proverbs
-
There are two sides to every argument.Toda moneda tiene dos caras.
-
An argument is best avoided.Es mejor evitar una discusión.
-
Silence gives consent.El que calla otorga.
-
A soft answer turneth away wrath.Las palabras suaves calman la ira.
-
Don't wash your dirty linen in public.Los trapos sucios se lavan en casa.
Usage Notes
The word 'argument' can refer to both a reasoned case and a quarrel. Context is key to understanding the intended meaning.
La palabra 'argumento' puede referirse tanto a un razonamiento como a una disputa. El contexto es clave para comprender el significado deseado.
Notes for Learners
-
Be careful not to confuse 'argument' (disagreement) with 'argument' (reasoned point).
Tenga cuidado de no confundir 'argumento' (desacuerdo) con 'argumento' (punto razonado).
-
Pay attention to the surrounding words to understand which meaning is intended.
Presta atención a las palabras circundantes para comprender qué significado se pretende.
-
Practice using 'argument' in your own sentences to solidify your understanding.
Practica el uso de 'argumento' en tus propias oraciones para solidificar tu comprensión.
Collocations
-
strong argumentargumento sólido
-
weak argumentargumento débil
-
logical argumentargumento lógico
Common Mistakes
-
Misunderstanding the difference between 'argue' and 'discuss'.
Malinterpretar la diferencia entre 'argumentar' y 'discutir'.
-
Using 'argument' when 'discussion' is more appropriate.
Usar 'argumento' cuando 'discusión' es más apropiado.
-
Confundir 'argumento' con 'alegato' en contextos legales.
Learning Tips
-
Use 'argument' in different contexts to fully understand its meanings.
Utiliza 'argumento' en diferentes contextos para comprender completamente sus significados.
-
Practice identifying the main arguments in a text or speech.
Practica la identificación de los argumentos principales en un texto o discurso.
-
Learn to construct a well-reasoned argument with supporting evidence.
Aprende a construir un argumento bien razonado con evidencia de respaldo.