Back
Spanish Translation
Part of Speech
- noun
- verb
- adverb
Word Forms
- backs
- backed
- backing
Etymology
From Middle English bak, from Old English bæc (“back”), from Proto-Germanic *baką (“back”), from Proto-Indo-European *bʰog-, *bʰeh₂g- (“arm; upper arm, shoulder; back”).
Del inglés medio bak, del inglés antiguo bæc (“espalda”), del protogermánico *baką (“espalda”), del protoindoeuropeo *bʰog-, *bʰeh₂g- (“brazo; parte superior del brazo, hombro; espalda”).
Meanings
The rear surface of the human body from the shoulders to the hips.
La superficie posterior del cuerpo humano desde los hombros hasta las caderas.
He has a pain in his back.
Tiene un dolor en la espalda.
To support or assist someone.
Apoyar o asistir a alguien.
I'll back you up in the meeting.
Te respaldaré en la reunión.
In or toward the rear.
Hacia atrás o en la parte trasera.
He stepped back to get a better view.
Dio un paso atrás para tener una mejor vista.
Example Sentences
She turned her back on him.
Ella le dio la espalda.
The back of the chair was uncomfortable.
El respaldo de la silla era incómodo.
We drove back home.
Condujimos de vuelta a casa.
Phrases
-
behind someone's backa espaldas de alguien
-
turn one's back ondar la espalda a
-
know something like the back of one's handconocer algo como la palma de la mano
Idioms
-
get off one's backdejar en paz
-
have someone's backrespaldar a alguien
-
stab someone in the backapuñalar por la espalda
-
break one's backpartirse el lomo
-
put one's back into itponerle empeño
Proverbs
-
Don't bite the hand that feeds you.No muerdas la mano que te da de comer.
-
Look before you leap.Más vale prevenir que curar.
-
The early bird catches the worm.A quien madruga, Dios le ayuda.
-
A penny saved is a penny earned.El que guarda, siempre tiene.
-
All that glitters is not gold.No es oro todo lo que reluce.
Usage Notes
The word 'back' is versatile and can function as a noun, verb, adverb, and adjective. Pay attention to the context to understand its specific meaning.
La palabra 'espalda' es versátil y puede funcionar como sustantivo, verbo, adverbio y adjetivo. Presta atención al contexto para entender su significado específico.
Notes for Learners
-
Be aware of the multiple meanings of 'back'.
Ten en cuenta los múltiples significados de 'espalda'.
-
Pay attention to prepositions used with 'back' (e.g., 'at the back', 'in the back').
Presta atención a las preposiciones usadas con 'espalda' (ej., 'en la espalda', 'por la espalda').
-
Practice using 'back' in different contexts to improve fluency.
Practica usar 'espalda' en diferentes contextos para mejorar la fluidez.
Collocations
-
back paindolor de espalda
-
back doorpuerta trasera
-
back seatasiento trasero
Common Mistakes
-
Confusing 'back' (rear) with 'front' (opposite of rear).
Confundir 'espalda' (parte trasera) con 'frente' (opuesto a la parte trasera).
-
Misusing 'back' as a verb without proper conjugation.
Usar incorrectamente 'respaldar' como verbo sin la conjugación adecuada.
-
None
None
Learning Tips
-
Use 'back' in a sentence about physical activity.
Usa 'espalda' en una frase sobre actividad física.
-
Practice using 'back' as a verb to mean 'support'.
Practica usar 'respaldar' como verbo para significar 'apoyar'.
-
Review common idioms containing the word 'back'.
Revisa modismos comunes que contengan la palabra 'espalda'.