Backward
Spanish Translation
Part of Speech
- adverb
- adjective
- noun
Word Forms
- backwards
- backwardness
Etymology
From Middle English bakward, equivalent to back + -ward.
Del inglés medio bakward, equivalente a back + -ward.
Meanings
Towards the back; in reverse.
Hacia atrás; en reversa.
He walked backward to avoid bumping into someone.
Caminó hacia atrás para evitar chocar con alguien.
Directed towards the back.
Dirigido hacia atrás.
The car has a backward facing seat.
El coche tiene un asiento orientado hacia atrás.
Underdeveloped or primitive.
Subdesarrollado o primitivo.
Some consider the region economically backward.
Algunos consideran que la región es económicamente atrasada.
Example Sentences
The clock is running backward.
El reloj está corriendo hacia atrás.
Don't walk backward on the stairs.
No camines hacia atrás en las escaleras.
His backward views are outdated.
Sus puntos de vista retrógrados están desactualizados.
Phrases
-
bend over backwarddoblarse hacia atrás
-
fall backwardcaer hacia atrás
-
lean backwardinclinarse hacia atrás
Idioms
-
bend over backwardshacer lo imposible
-
know something backwardsconocer algo al dedillo
-
backwards and forwardsde un lado a otro
-
going backwardsir en retroceso
-
get nowhere backwardsno llegar a ninguna parte
Proverbs
-
Look before you leap.Más vale prevenir que lamentar.
-
Don't count your chickens before they hatch.No vendas la piel del oso antes de cazarlo.
-
A stitch in time saves nine.Más vale prevenir que curar.
-
Haste makes waste.Vísteme despacio que tengo prisa.
-
Slow and steady wins the race.Lento pero seguro.
Usage Notes
The adverb form can be either 'backward' or 'backwards'.
La forma adverbial puede ser 'backward' o 'backwards'.
Notes for Learners
-
Pay attention to the context to understand whether 'backward' is being used literally or figuratively.
Preste atención al contexto para comprender si 'backward' se usa literal o figurativamente.
-
Practice using the word in both formal and informal settings to become comfortable with its usage.
Practique usar la palabra tanto en entornos formales como informales para sentirse cómodo con su uso.
-
Consider using synonyms to avoid overuse or negative connotations.
Considere usar sinónimos para evitar el uso excesivo o las connotaciones negativas.
Collocations
-
backward glancemirada hacia atrás
-
backward thinkingpensamiento retrógrado
-
move backwardmover hacia atrás
Common Mistakes
-
Confusing 'backward' with 'backwards', which is simply the adverb form.
Confundir 'backward' con 'backwards', que es simplemente la forma adverbial.
-
Using 'backward' to describe people, as it can be offensive.
Usar 'backward' para describir a las personas, ya que puede ser ofensivo.
-
Using ‘backward’ without thinking about context.
Usar ‘backward’ sin pensar en el contexto.
Learning Tips
-
Use 'backward' to describe the direction something is moving or facing.
Use 'backward' para describir la dirección en la que algo se mueve o está mirando.
-
Be mindful of the potentially negative connotation when using 'backward' to describe a society or culture.
Tenga en cuenta la connotación potencialmente negativa al usar 'backward' para describir una sociedad o cultura.
-
Practice using 'backward' in different contexts to fully grasp its meaning and usage.
Practique el uso de 'backward' en diferentes contextos para comprender completamente su significado y uso.