Band
Spanish Translation
Part of Speech
- noun
- verb
Word Forms
- bands
- banded
- banding
Etymology
From Middle French bande 'strip, troop', from Old Italian banda 'strip, side of cloth', of Germanic origin; related to band.
Del francés medio bande 'tira, tropa', del italiano antiguo banda 'tira, lado de tela', de origen germánico; relacionado con band.
Meanings
A group of people playing music together.
Grupo de personas que tocan música juntas.
The band played a great set last night.
La banda tocó un gran set anoche.
A strip of material used for binding or fastening.
Tira de material utilizada para sujetar o asegurar.
She wore a rubber band around her wrist.
Llevaba una banda de goma alrededor de su muñeca.
To unite or bind together in a group.
Unir o atar en un grupo.
The protesters banded together to fight for their rights.
Los manifestantes se unieron para luchar por sus derechos.
Example Sentences
The marching band played a patriotic song.
La banda de marcha tocó una canción patriótica.
He needed a rubber band to hold the papers together.
Necesitaba una goma elástica para sujetar los papeles.
The rebels banded together to overthrow the government.
Los rebeldes se unieron para derrocar al gobierno.
Phrases
-
a band of brothersuna banda de hermanos
-
in the banden la banda
-
join the bandunirse a la banda
Idioms
-
band togetherunir fuerzas
-
a band-aid solutionuna solución temporal
-
rubber-band effectefecto de banda elástica
-
stretch the bandestirar la banda
-
bandwagon effectefecto arrastre
Proverbs
-
There's no 'I' in team.La unión hace la fuerza.
-
Birds of a feather flock together.Dios los cría y ellos se juntan.
-
United we stand, divided we fall.La unión hace la fuerza.
-
Many hands make light work.Muchos pocos hacen un mucho.
-
Two heads are better than one.Cuatro ojos ven más que dos.
Usage Notes
The word 'band' can refer to both a musical group and a strip of material. Pay attention to the context to understand the intended meaning.
La palabra 'banda' puede referirse tanto a un grupo musical como a una tira de material. Presta atención al contexto para comprender el significado deseado.
Notes for Learners
-
Be mindful of the context to understand whether 'band' refers to a group or a strip.
Ten en cuenta el contexto para comprender si 'banda' se refiere a un grupo o una tira.
-
Practice using 'band' in different sentence structures to improve your understanding.
Practica usar 'banda' en diferentes estructuras de oraciones para mejorar tu comprensión.
-
Pay attention to the pronunciation of 'band' to avoid confusion with other similar-sounding words.
Presta atención a la pronunciación de 'banda' para evitar confusiones con otras palabras de sonido similar.
Collocations
-
rock bandbanda de rock
-
rubber bandbanda de goma
-
wedding bandalianza de boda
Common Mistakes
-
Confusing the meaning of 'band' (group) with 'band' (strip).
Confundir el significado de 'banda' (grupo) con 'banda' (tira).
-
Mispronouncing 'band' as 'banned'.
Pronunciar erróneamente 'banda' como 'banned'.
-
Using 'band' as a verb when it should be a noun, or vice versa.
Usar 'banda' como verbo cuando debería ser un sustantivo, o viceversa.
Learning Tips
-
Use 'band' in different contexts to understand its various meanings.
Usa 'banda' en diferentes contextos para comprender sus diversos significados.
-
Practice using 'band' in sentences to improve fluency.
Practica usar 'banda' en oraciones para mejorar la fluidez.
-
Listen to music and identify different types of bands.
Escucha música e identifica diferentes tipos de bandas.