Break

/breɪk/

Spanish Translation

romper

Part of Speech

  • noun
  • verb

Word Forms

  • breaks
  • breaking
  • broke
  • broken

Etymology

From Old English brecan, from Proto-Germanic *brekanan, from Proto-Indo-European *bʰreg-.

Del inglés antiguo brecan, del protogermánico *brekanan, del protoindoeuropeo *bʰreg-.

Meanings

verb

To separate into pieces as a result of a blow, shock, or strain.

Separarse en pedazos como resultado de un golpe, choque o tensión.

I broke the vase when I dropped it.

Rompí el jarrón cuando se me cayó.

noun

An interruption of something; a pause.

Una interrupción de algo; una pausa.

We took a break for lunch.

Tomamos un descanso para almorzar.

Example Sentences

Don't break the window!

¡No rompas la ventana!

Let's take a break from work.

Tomemos un descanso del trabajo.

The news broke this morning.

La noticia se conoció esta mañana.

Phrases

  • break down
    descomponerse
  • break out
    escapar
  • break through
    atravesar

Idioms

  • break a leg
    mucha suerte
  • break the ice
    romper el hielo
  • give me a break
    déjame en paz
  • heartbreak
    desamor
  • break even
    salir a mano

Proverbs

  • A chain is only as strong as its weakest link.
    La cadena se rompe por el eslabón más débil.
  • Don't fix what ain't broken.
    No arregles lo que no está roto.
  • You can't make an omelet without breaking eggs.
    No se puede hacer una tortilla sin romper huevos.
  • If it ain't broke, don't fix it.
    Si no está roto, no lo arregles.
  • Breaks are good.
    Los descansos son buenos.

Usage Notes

Be careful with the different meanings of 'break'. It can be a noun or a verb with many different senses.

Ten cuidado con los diferentes significados de 'romper'. Puede ser un sustantivo o un verbo con muchos sentidos diferentes.

Notes for Learners

  • The past tense of 'break' is 'broke', and the past participle is 'broken'.

    El pasado de 'break' es 'broke', y el participio pasado es 'broken'.

  • Be mindful of the different forms of 'break' when using it in sentences.

    Ten cuidado con las diferentes formas de 'break' al usarlo en oraciones.

  • Pay attention to the context to determine the intended meaning of 'break'.

    Presta atención al contexto para determinar el significado deseado de 'break'.

Collocations

  • to break a promise
    romper una promesa
  • to break the law
    infringir la ley
  • to take a break
    tomar un descanso

Common Mistakes

  • Confusing 'break' with 'brake'. 'Brake' refers to stopping a vehicle.

    Confundir 'break' con 'brake'. 'Brake' se refiere a frenar un vehículo.

  • Incorrectly using the past tense or past participle of 'break'.

    Usar incorrectamente el pasado o el participio pasado de 'break'.

  • Incorrect spelling of break.

    Ortografía incorrecta de 'break'.

Learning Tips

  • Practice using 'break' in different contexts to understand its versatility.

    Practica usar 'romper' en diferentes contextos para comprender su versatilidad.

  • Focus on distinguishing between 'break' as a noun and as a verb.

    Concéntrate en distinguir entre 'romper' como sustantivo y como verbo.

  • Pay attention to the different prepositional phrases used with 'break'.

    Presta atención a las diferentes frases preposicionales que se usan con 'romper'.