Catch

/kætʃ/

Spanish Translation

atrapar

Part of Speech

  • noun
  • verb
  • adjective

Word Forms

  • catch
  • catches
  • caught
  • catching

Etymology

From Anglo-Norman cachier, ultimately from Latin capere ('to seize').

Del anglo-normando cachier, derivado del latín capere ('coger, tomar').

Meanings

verb

To seize or take hold of (something moving through the air).

Agarrar o tomar (algo que se mueve por el aire).

I tried to catch the ball.

Intenté atrapar la pelota.

verb

To capture (a person or animal who tries to escape).

Capturar (a una persona o animal que intenta escapar).

The police caught the thief.

La policía atrapó al ladrón.

noun

The act of catching something.

El acto de atrapar algo.

That was a good catch!

¡Esa fue una buena atrapada!

Example Sentences

Can you catch this for me?

¿Puedes atrapar esto para mí?

I'm trying to catch up on my sleep.

Estoy tratando de ponerme al día con mi sueño.

He managed to catch a glimpse of her.

Él logró echarle un vistazo.

Phrases

  • to catch someone's eye
    llamar la atención de alguien
  • catch as catch can
    como se pueda
  • catch on
    entender

Idioms

  • catch someone red-handed
    pillar a alguien con las manos en la masa
  • catch your breath
    recuperar el aliento
  • catch hell
    llevarse una bronca
  • a good catch
    un buen partido
  • catch-22
    callejón sin salida

Proverbs

  • First catch your hare, then cook him.
    Antes de hacer el castillo, hay que tener la piedra.
  • He that will not when he may, when he will he shall have nay.
    El que no quiere cuando puede, no podrá cuando quiera.
  • Better to give than to lend.
    Más vale dar que prestar.
  • Don't count your chickens before they hatch.
    No vendas la piel del oso antes de cazarlo.
  • Look before you leap.
    Antes de que te cases, mira lo que haces.

Usage Notes

The word 'catch' is versatile and can be used in various contexts, from physical actions to abstract concepts.

La palabra 'atrapar' es versátil y puede usarse en varios contextos, desde acciones físicas hasta conceptos abstractos.

Notes for Learners

  • Pay attention to the preposition used with 'catch' (e.g., catch up on).

    Presta atención a la preposición utilizada con 'atrapar' (p. ej., ponerse al día con).

  • Practice using 'catch' in different contexts to improve your understanding.

    Practica usar 'atrapar' en diferentes contextos para mejorar tu comprensión.

  • Be aware of the idiomatic uses of 'catch' as they can be tricky.

    Tenga en cuenta los usos idiomáticos de 'atrapar' ya que pueden ser engañosos.

Collocations

  • catch a ball
    atrapar una pelota
  • catch a cold
    resfriarse
  • catch a glimpse
    echar un vistazo

Common Mistakes

  • Confusing 'catch' with 'fetch' (to go and get something).

    Confundir 'atrapar' con 'fetch' (ir a buscar algo).

  • Using the wrong tense of 'catch' (e.g., 'catched' instead of 'caught').

    Usar el tiempo verbal incorrecto de 'atrapar' (p. ej., 'catched' en lugar de 'caught').

  • catch

    Olvidar conjugar el verbo en español (yo atrapo, tú atrapas, etc.).

Learning Tips

  • Use 'catch' in different tenses to understand its usage.

    Usa 'atrapar' en diferentes tiempos verbales para comprender su uso.

  • Practice using 'catch' in sentences related to sports or fishing.

    Practica usando 'atrapar' en oraciones relacionadas con deportes o pesca.

  • Read articles or books that use the word 'catch' frequently to see how it is used in context.

    Lee artículos o libros que usen la palabra 'atrapar' con frecuencia para ver cómo se usa en contexto.