Certain
Spanish Translation
Part of Speech
- adjective
- pronoun
- adverb
Word Forms
- certainly
- uncertain
- certitude
Etymology
From Old French 'certain', from Latin 'certus' (determined, sure).
Del francés antiguo 'certain', del latín 'certus' (determinado, seguro).
Meanings
Known for sure; established beyond doubt.
Conocido con seguridad; establecido más allá de toda duda.
It is certain that he will win the election.
Es cierto que ganará las elecciones.
Specific but not explicitly named or identified.
Específico pero no explícitamente nombrado o identificado.
A certain person called for you this morning.
Cierta persona llamó esta mañana por ti.
Used to express that one is sure about something.
Usado para expresar que uno está seguro de algo.
I am certain I saw him yesterday.
Estoy cierto de que lo vi ayer.
Example Sentences
Are you certain about this?
¿Estás seguro de esto?
There is a certain charm to this old house.
Hay un cierto encanto en esta vieja casa.
I am not entirely certain of his motives.
No estoy completamente seguro de sus motivos.
Phrases
-
to a certain extenthasta cierto punto
-
make certainasegurarse
-
a certain ageuna cierta edad
Idioms
-
a dead certaintyuna certeza absoluta
-
nothing is certain but death and taxeslo único seguro es la muerte y los impuestos
-
make assurance double suremás vale prevenir que lamentar
-
beyond a shadow of a doubtsin lugar a dudas
-
as sure as eggs is eggstan seguro como que dos y dos son cuatro
Proverbs
-
It is certain death to go against a lord.Es muerte segura ir contra un señor.
-
Certainty is madness.La certeza es locura.
-
Nothing is certain but the unforeseen.Nada es seguro sino lo imprevisto.
-
Certainty is not the test of certainty. We have been cocksure on mistakes hundreds of times over.La certeza no es la prueba de la certeza. Hemos estado engreídos por errores cientos de veces.
-
Nothing is certain in an ocean of uncertainty.Nada es seguro en un océano de incertidumbre.
Usage Notes
The word 'certain' can be used in various contexts to express assurance, specification, or inevitability. Be mindful of the subtle differences in meaning depending on the context.
La palabra 'cierto' puede usarse en varios contextos para expresar seguridad, especificación o inevitabilidad. Ten en cuenta las sutiles diferencias de significado según el contexto.
Notes for Learners
-
Pay attention to the preposition used with 'certain' (e.g., 'certain of').
Presta atención a la preposición utilizada con 'cierto' (p. ej., 'cierto de').
-
Distinguish between 'certain' and 'certainly'.
Distingue entre 'cierto' y 'ciertamente'.
-
Practice using 'certain' in different sentence structures.
Practica el uso de 'cierto' en diferentes estructuras de oraciones.
Collocations
-
be certain ofestar seguro de
-
a certain amountuna cierta cantidad
-
for certaincon certeza
Common Mistakes
-
Using 'certain' when 'sure' is more appropriate in informal speech.
Usar 'cierto' cuando 'seguro' es más apropiado en el habla informal.
-
Misunderstanding the use of 'a certain' to indicate an unspecified person or thing.
Malentender el uso de 'un cierto' para indicar una persona o cosa no especificada.
-
Confusing 'certain' with 'certainly' (adverb).
Confundir 'cierto' con 'ciertamente' (adverbio).
Learning Tips
-
Use 'certain' to express confidence in your writing.
Usa 'cierto' para expresar confianza en tu escritura.
-
Vary your vocabulary by using synonyms of 'certain'.
Varía tu vocabulario usando sinónimos de 'cierto'.
-
Explore the different grammatical uses of 'certain'.
Explora los diferentes usos gramaticales de 'cierto'.