Client
Spanish Translation
Part of Speech
- noun
Word Forms
- client
- clients
Etymology
From Middle English, from Anglo-Norman, from Latin *cliēns* (“follower, dependant”), of uncertain origin.
Del inglés medio, del anglonormando, del latín *cliēns* (“seguidor, dependiente”), de origen incierto.
Meanings
A person or organization using the services of a lawyer or other professional person or company.
Una persona u organización que utiliza los servicios de un abogado u otro profesional o empresa.
The lawyer met with her client to discuss the case.
La abogada se reunió con su cliente para discutir el caso.
A person who buys goods or services from a shop or business.
Una persona que compra bienes o servicios de una tienda o negocio.
The store values its clients and aims to provide excellent service.
La tienda valora a sus clientes y tiene como objetivo brindar un excelente servicio.
A computer or program using services provided by a server.
Una computadora o programa que utiliza los servicios proporcionados por un servidor.
The client software connects to the server to retrieve data.
El software cliente se conecta al servidor para recuperar datos.
Example Sentences
Our company has a large client base across the country.
Nuestra empresa tiene una gran base de clientes en todo el país.
The advertising agency is seeking new clients.
La agencia de publicidad está buscando nuevos clientes.
She’s a demanding client, but she always pays on time.
Es una clienta exigente, pero siempre paga a tiempo.
Phrases
-
client serviceservicio al cliente
-
client relationship managementgestión de relaciones con los clientes
-
confidential client informationinformación confidencial del cliente
Idioms
-
The customer is always right.El cliente siempre tiene la razón.
-
Keep your friends close, but your enemies closer.Mantén a tus amigos cerca, pero a tus enemigos aún más cerca.
-
Don't bite the hand that feeds you.No muerdas la mano que te alimenta.
-
A satisfied customer is the best advertisement.Un cliente satisfecho es la mejor publicidad.
-
Win-win situation.Situación en la que todos ganan.
Proverbs
-
The early bird gets the worm.A quien madruga, Dios le ayuda.
-
Honesty is the best policy.La honestidad es la mejor política.
-
Actions speak louder than words.Las acciones hablan más que las palabras.
-
Look before you leap.Antes de que te cases, mira lo que haces.
-
A penny saved is a penny earned.Un centavo ahorrado es un centavo ganado.
Usage Notes
The term 'client' is generally used in professional contexts, especially in law, business, and technology. It suggests an ongoing relationship.
El término 'cliente' se utiliza generalmente en contextos profesionales, especialmente en derecho, negocios y tecnología. Sugiere una relación continua.
Notes for Learners
-
Be careful not to confuse 'client' with 'customer'. 'Client' implies a more professional or ongoing relationship.
Ten cuidado de no confundir 'cliente' con 'customer'. 'Cliente' implica una relación más profesional o continua.
-
The plural of 'client' is 'clients'.
El plural de 'cliente' es 'clientes'.
-
In Spanish, the word 'cliente' is masculine, so use 'el cliente'.
En español, la palabra 'cliente' es masculina, así que usa 'el cliente'.
Collocations
-
potential clientcliente potencial
-
key clientcliente clave
-
loyal clientcliente leal
Common Mistakes
-
Confusing 'client' with 'customer'.
Confundir 'cliente' con 'customer'.
-
Misspelling 'client' as 'cliant'.
Escribir mal 'cliente' como 'cliant'.
-
Omitting the article before 'cliente' in Spanish (e.g., saying 'cliente' instead of 'el cliente').
Omitir el artículo antes de 'cliente' en español (por ejemplo, decir 'cliente' en lugar de 'el cliente').
Learning Tips
-
Use 'client' when referring to a longer-term relationship than just a one-time purchase.
Usa 'cliente' cuando te refieras a una relación a largo plazo en lugar de solo una compra única.
-
Remember that 'client' often implies a professional service is being provided.
Recuerda que 'cliente' a menudo implica que se está brindando un servicio profesional.
-
Consider using 'customer' for retail situations.
Considera usar 'cliente' para situaciones minoristas.