Command
Spanish Translation
Part of Speech
- noun
- verb
Word Forms
- commands
- commanded
- commanding
Etymology
From Old French comander, from Late Latin commandare, from Latin com- + mandare to entrust, command.
Del francés antiguo comander, del latín tardío commandare, del latín com- + mandare encomendar, ordenar.
Meanings
An authoritative order.
Una orden autoritaria.
He gave the command to fire.
Dio la orden de disparar.
To give an authoritative order.
Dar una orden autoritaria.
The general commanded his troops to advance.
El general ordenó a sus tropas que avanzaran.
The faculty or ability to control something.
La facultad o habilidad para controlar algo.
She has a good command of English.
Ella tiene un buen dominio del inglés.
Example Sentences
The captain gave the command to set sail.
El capitán dio la orden de zarpar.
He commands a great deal of respect.
Él inspira mucho respeto.
The software requires a specific command to execute the task.
El software requiere un comando específico para ejecutar la tarea.
Phrases
-
at your commanda su disposición
-
have a command oftener dominio de
-
on commanda la orden
Idioms
-
at someone's commanda las órdenes de alguien
-
have something at one's commandtener algo a la mano
-
a command performanceuna función de gala
-
under commandbajo mando
-
lose command ofperder el control de
Proverbs
-
He that cannot obey cannot command.Quien no sabe obedecer, no sabe mandar.
-
Obedience is the mother of success and is wedded to safety.La obediencia es la madre del éxito y está casada con la seguridad.
-
Discipline is the bridge between goals and accomplishment.La disciplina es el puente entre las metas y el logro.
-
Leadership is action, not position.Liderazgo es acción, no posición.
-
Good leaders must first become good servants.Los buenos líderes primero deben convertirse en buenos servidores.
Usage Notes
Command can be used as both a noun and a verb. As a noun, it refers to an order or authority. As a verb, it means to give an order or to have control over something.
Command puede usarse tanto como sustantivo como verbo. Como sustantivo, se refiere a una orden o autoridad. Como verbo, significa dar una orden o tener control sobre algo.
Notes for Learners
-
Be careful with the pronunciation of 'command' as it can be easily confused with other words.
Ten cuidado con la pronunciación de 'command' ya que puede confundirse fácilmente con otras palabras.
-
Remember that 'command' can refer to both giving orders and having control over something.
Recuerda que 'command' puede referirse tanto a dar órdenes como a tener control sobre algo.
-
Practice writing commands in code or using the word in sentences to improve your understanding.
Practica escribir comandos en código o usar la palabra en oraciones para mejorar tu comprensión.
Collocations
-
take commandtomar el mando
-
in commandal mando
-
command performanceactuación de gala
Common Mistakes
-
Misusing 'command' in place of 'request'.
Usar incorrectamente 'command' en lugar de 'request'.
-
Confusing 'command' with 'commend'.
Confundir 'command' con 'commend'.
-
Forgetting that 'command' can be both a noun and a verb.
Learning Tips
-
Practice using 'command' in different contexts to solidify your understanding.
Practica usar 'command' en diferentes contextos para consolidar tu comprensión.
-
Pay attention to the preposition 'of' when using 'command' to describe someone's skill (e.g., command of English).
Presta atención a la preposición 'of' cuando uses 'command' para describir la habilidad de alguien (ej., command of English).
-
Use example sentences to improve fluency.
Usa oraciones de ejemplo para mejorar la fluidez.