Commitment

/kəˈmɪtmənt/

Spanish Translation

compromiso

Part of Speech

  • noun

Word Forms

  • commitments

Etymology

From Middle English *committen*, from Old French *commettre*, from Latin *committere* ("to join, connect, commit"), from *com-* ("with, together") + *mittere* ("to send, throw").

Del inglés medio *committen*, del francés antiguo *commettre*, del latín *committere* ('unir, conectar, comprometer'), de *com-* ('con, junto') + *mittere* ('enviar, lanzar').

Meanings

noun

The state or quality of being dedicated to a cause, activity, etc.

El estado o cualidad de estar dedicado a una causa, actividad, etc.

Her commitment to the project was unwavering.

Su compromiso con el proyecto fue inquebrantable.

noun

An engagement or obligation that restricts freedom of action.

Un compromiso u obligación que restringe la libertad de acción.

He has several commitments this week, so he can't attend the meeting.

Tiene varios compromisos esta semana, por lo que no puede asistir a la reunión.

Example Sentences

The company has a strong commitment to environmental protection.

La empresa tiene un fuerte compromiso con la protección del medio ambiente.

Marriage is a serious commitment.

El matrimonio es un compromiso serio.

I appreciate your commitment to excellence.

Aprecio su compromiso con la excelencia.

Phrases

  • a lack of commitment
    una falta de compromiso
  • a binding commitment
    un compromiso vinculante
  • fully committed
    totalmente comprometido

Idioms

  • to jump in with both feet
    tirarse a la piscina
  • to stick to one's guns
    mantenerse en sus trece
  • to go the extra mile
    ir una milla extra
  • to keep one's word
    cumplir su palabra
  • to stand by someone
    apoyar a alguien

Proverbs

  • Where there's a will, there's a way.
    Querer es poder.
  • Actions speak louder than words.
    Obras son amores y no buenas razones.
  • A promise made is a debt unpaid.
    Promesas hechas, deudas son.
  • Practice makes perfect.
    La práctica hace al maestro.
  • If you want something done right, do it yourself.
    Si quieres algo bien hecho, hazlo tú mismo.

Usage Notes

The word 'commitment' can refer to both a feeling of dedication and a specific obligation.

La palabra 'compromiso' puede referirse tanto a un sentimiento de dedicación como a una obligación específica.

Notes for Learners

  • Pay attention to the preposition used with 'commitment' (e.g., commitment to).

    Presta atención a la preposición utilizada con 'compromiso' (por ejemplo, compromiso con).

  • Distinguish between 'commitment' as a feeling and as an obligation.

    Distingue entre 'compromiso' como un sentimiento y como una obligación.

  • Practice using 'commitment' in different contexts to understand its various nuances.

    Practica usando 'compromiso' en diferentes contextos para comprender sus diversos matices.

Collocations

  • strong commitment
    fuerte compromiso
  • make a commitment
    hacer un compromiso
  • deep commitment
    profundo compromiso

Common Mistakes

  • Confusing 'commitment' with 'engagement' (although related, 'engagement' often refers specifically to marriage).

    Confundir 'compromiso' con 'compromiso' (aunque relacionados, 'compromiso' a menudo se refiere específicamente al matrimonio).

  • Using the wrong preposition after 'commitment'.

    Usar la preposición incorrecta después de 'compromiso'.

  • N/A

    Omitting the 'o' in compromiso, writing 'compromiso' by mistake.

Learning Tips

  • Use 'commitment' in sentences related to long-term goals.

    Usa 'compromiso' en frases relacionadas con objetivos a largo plazo.

  • Explore examples of 'commitment' in different contexts like relationships or work.

    Explora ejemplos de 'compromiso' en diferentes contextos como relaciones o trabajo.

  • Practice using synonyms of 'commitment' to expand your vocabulary.

    Practica usando sinónimos de 'compromiso' para ampliar tu vocabulario.