Concern
Spanish Translation
Part of Speech
- noun
- verb
Word Forms
- concerns
- concerned
- concerning
Etymology
From Middle French concerner, from Latin concernere ('to sift together, mix; concern, relate to'), from con- ('together') + cernere ('to sift').
Del francés medio concerner, del latín concernere ('tamizar juntos, mezclar; concernir, relacionarse con'), de con- ('junto') + cernere ('tamizar').
Meanings
A matter of interest or importance to someone.
Un asunto de interés o importancia para alguien.
Environmental protection is a global concern.
La protección del medio ambiente es una preocupación global.
Anxiety; worry.
Ansiedad; preocupación.
I feel a great concern for her safety.
Siento una gran preocupación por su seguridad.
Relate to; be about.
Relacionarse con; tratar de.
This matter does not concern you.
Este asunto no te concierne.
Example Sentences
His main concern is to provide for his family.
Su principal preocupación es mantener a su familia.
I am concerned about the rising crime rate.
Estoy preocupado por el aumento de la tasa de criminalidad.
The report concerns the effects of climate change.
El informe se refiere a los efectos del cambio climático.
Phrases
-
as far as I'm concerneden lo que a mí respecta
-
of concern tode interés para
-
raise concernsplantear preocupaciones
Idioms
-
None found that fit perfectlyNinguno encontrado que encaje perfectamente
-
To each their own concernCada loco con su tema
-
That's your concernEse es tu problema
-
Mind your own concernOcúpate de tus propios asuntos
-
Be of no concernNo ser de incumbencia
Proverbs
-
A problem shared is a problem halvedMal de muchos, consuelo de tontos
-
Don't count your chickens before they hatchNo vendas la piel del oso antes de cazarlo
-
Look before you leapMás vale prevenir que lamentar
-
Prevention is better than cureMás vale prevenir que curar
-
Worry never robs tomorrow of its sorrow, it only saps today of its strength.La preocupación nunca roba al mañana su tristeza, sólo roba al hoy su fuerza.
Usage Notes
When used as a verb, 'concern' often takes 'with' when expressing worry.
Cuando se usa como verbo, 'concernir' a menudo se acompaña de 'con' al expresar preocupación.
Notes for Learners
-
Be careful with the preposition used with 'concern'. It often takes 'about' or 'for'.
Ten cuidado con la preposición utilizada con 'concern'. A menudo lleva 'about' o 'for'.
-
'Concern' can be a noun or a verb, so pay attention to the sentence structure.
'Concern' puede ser un sustantivo o un verbo, así que presta atención a la estructura de la oración.
-
Don't confuse 'concern' with 'concerning,' which is a preposition meaning 'about'.
No confundas 'concern' con 'concerning,' que es una preposición que significa 'sobre'.
Collocations
-
growing concerncreciente preocupación
-
express concernexpresar preocupación
-
matter of concernasunto de preocupación
Common Mistakes
-
Using 'concern' when you mean 'affect'.
Usar 'concern' cuando quieres decir 'afectar'.
-
Misusing the preposition following 'concern'.
Usar incorrectamente la preposición que sigue a 'concern'.
-
Confundir 'concern' con 'incumbencia' en algunos contextos.
Learning Tips
-
Use 'concern' to express worry or importance.
Usa 'concern' para expresar preocupación o importancia.
-
Try using synonyms like 'worry' or 'interest' for variety.
Intenta usar sinónimos como 'preocupación' o 'interés' para variar.
-
Pay attention to the context to choose the right meaning of 'concern'.
Presta atención al contexto para elegir el significado correcto de 'concern'.