Construction
Spanish Translation
Part of Speech
- noun
Word Forms
- construct
- constructed
- constructing
Etymology
From Latin 'constructionem', meaning 'a building, construction', from past participle of 'construere' meaning 'to heap together, build'.
Del latín 'constructionem', que significa 'un edificio, construcción', del participio pasado de 'construere' que significa 'amontonar, construir'.
Meanings
The process of building or assembling something.
El proceso de construir o ensamblar algo.
The construction of the new bridge will take two years.
La construcción del nuevo puente tomará dos años.
A thing that has been built or assembled.
Algo que ha sido construido o ensamblado.
That building is a solid construction.
Ese edificio es una construcción sólida.
The way in which words or phrases are arranged to form sentences.
La forma en que las palabras o frases se organizan para formar oraciones.
The sentence has a complex grammatical construction.
La oración tiene una construcción gramatical compleja.
Example Sentences
The new hospital is under construction.
El nuevo hospital está en construcción.
The construction company hired more workers.
La empresa constructora contrató a más trabajadores.
The construction of the road was delayed due to bad weather.
La construcción de la carretera se retrasó debido al mal tiempo.
Phrases
-
construction industryindustria de la construcción
-
construction projectproyecto de construcción
-
construction permitpermiso de construcción
Idioms
-
under constructionen construcción
-
to lay the foundationsentar las bases
-
building bridgestender puentes
-
a house of cardsun castillo de naipes
-
brick by brickladrillo a ladrillo
Proverbs
-
Rome wasn't built in a day.Roma no se construyó en un día.
-
Measure twice, cut once.Mide dos veces, corta una.
-
A bad workman blames his tools.El mal obrero culpa a sus herramientas.
-
Look before you leap.Antes de saltar, mira.
-
Haste makes waste.La prisa es mala consejera.
Usage Notes
The word 'construction' can refer to both the act of building and the finished product.
La palabra 'construcción' puede referirse tanto al acto de construir como al producto terminado.
Notes for Learners
-
Pay attention to the context to understand whether 'construction' refers to the process or the result.
Presta atención al contexto para comprender si 'construcción' se refiere al proceso o al resultado.
-
Be careful not to confuse 'construction' with 'constriction', which has a different meaning.
Tenga cuidado de no confundir 'construcción' con 'constricción', que tiene un significado diferente.
-
Practice using 'construction' in different grammatical structures.
Practique el uso de 'construcción' en diferentes estructuras gramaticales.
Collocations
-
construction sitesitio de construcción
-
construction workertrabajador de la construcción
-
under constructionen construcción
Common Mistakes
-
Using 'construction' as a verb. The verb form is 'to construct'.
Usar 'construcción' como verbo. La forma verbal es 'construir'.
-
Misspelling 'construction' as 'contruction'.
Escribir incorrectamente 'construcción' como 'contrucción'.
-
Omitting the accent mark on the 'o' in the Spanish word 'construcción'.
Omitir la tilde en la 'o' de la palabra española 'construcción'.
Learning Tips
-
Use construction in sentences related to building or creating something new.
Utilice construcción en oraciones relacionadas con la construcción o la creación de algo nuevo.
-
Try using synonyms of construction to diversify your vocabulary.
Intente utilizar sinónimos de construcción para diversificar su vocabulario.
-
Practice writing descriptions of construction projects.
Practique la escritura de descripciones de proyectos de construcción.