Dear
Spanish Translation
Part of Speech
- adjective
- noun
- adverb
Word Forms
- dears
- dearer
- dearest
Etymology
From Old English dēore 'precious, valuable; loved, held in affection', from Proto-Germanic *deurijaz.
Del inglés antiguo dēore 'precioso, valioso; amado, apreciado', del protogermánico *deurijaz.
Meanings
Regarded with deep affection; cherished.
Considerado con profundo afecto; apreciado.
My dear friend, I'm so happy for you.
Mi querido amigo, estoy muy feliz por ti.
Expensive.
Costoso.
That dress is too dear for me to afford.
Ese vestido es demasiado caro para que yo lo pueda pagar.
A beloved person.
Una persona amada.
She's a dear to help out like that.
Ella es un encanto por ayudar así.
Example Sentences
Dear John, I hope this letter finds you well.
Querido Juan, espero que esta carta te encuentre bien.
This painting is very dear to me.
Esta pintura es muy querida para mí.
Oh dear! I've forgotten my keys.
¡Oh, querido! He olvidado mis llaves.
Phrases
-
For the love of dear lifePor el amor a la vida
-
Oh dear!¡Oh, querido!
-
My dearMi querido/a
Idioms
-
Hold something dearApreciar algo
-
Cost an arm and a leg (dear)Costar un ojo de la cara
-
Near and dearMuy querido
-
To one's dear heartEn lo más profundo del corazón
-
As dear as lifeTan querido como la vida
Proverbs
-
Experience is a dear school, but fools will learn in no other.La experiencia es una escuela cara, pero los necios no aprenden en otra.
-
Buy what you do not need, and soon you will sell your necessaries.Compra lo que no necesitas y pronto tendrás que vender tus necesidades.
-
A dear-bought victory.Una victoria cara.
-
Health is better than wealth.Más vale salud que riqueza.
-
Time is money.El tiempo es oro.
Usage Notes
Dear is used both formally and informally as a term of endearment. Its use as 'expensive' is less common in modern English.
Dear se usa tanto formal como informalmente como un término de cariño. Su uso como 'caro' es menos común en el inglés moderno.
Notes for Learners
-
Be mindful of the tone when using 'dear' in written or spoken communication.
Ten cuidado con el tono cuando uses 'dear' en la comunicación escrita o hablada.
-
Understand the cultural nuances when using 'dear' in different countries.
Comprende los matices culturales al usar 'dear' en diferentes países.
-
Practice using 'dear' in various situations to improve your fluency.
Practica usar 'dear' en diversas situaciones para mejorar tu fluidez.
Collocations
-
Dear friendQuerido amigo
-
Dear sir/madamEstimado señor/señora
-
Dear GodQuerido Dios
Common Mistakes
-
Misusing 'dear' in formal settings where it might sound too familiar.
Usar incorrectamente 'dear' en entornos formales donde puede sonar demasiado familiar.
-
Confusing 'dear' with 'deer' (the animal).
Confundir 'dear' con 'deer' (el animal).
-
Asumir que 'querido' siempre se traduce como 'dear' sin considerar el contexto.
Learning Tips
-
Use 'dear' in different contexts to understand its various meanings.
Usa 'dear' en diferentes contextos para entender sus varios significados.
-
Practice using 'dear' in sentences to get a better grasp of its usage.
Practica usar 'dear' en oraciones para comprender mejor su uso.
-
Pay attention to the tone and context when using 'dear' to avoid misunderstandings.
Presta atención al tono y al contexto cuando uses 'dear' para evitar malentendidos.