Demo

/ˈdɛmoʊ/

Spanish Translation

demostración

Part of Speech

  • noun
  • verb
  • adjective

Word Forms

  • demos
  • demoing
  • demoed

Etymology

Shortening of demonstration.

Abreviatura de demostración.

Meanings

noun

A demonstration of a product, service, or skill.

Una demostración de un producto, servicio o habilidad.

The company gave a demo of its new software.

La compañía dio una demostración de su nuevo software.

noun

A sample or trial version of software or music.

Una muestra o versión de prueba de software o música.

I downloaded a demo of the game before buying it.

Descargué una demostración del juego antes de comprarlo.

verb

To demonstrate or give a demonstration of something.

Demostrar o dar una demostración de algo.

The sales team will demo the product to potential clients.

El equipo de ventas demostrará el producto a los clientes potenciales.

Example Sentences

The sales rep gave a compelling demo of the vacuum cleaner.

El representante de ventas dio una demostración convincente de la aspiradora.

I'm working on a demo tape to send to record labels.

Estoy trabajando en una cinta de demostración para enviar a los sellos discográficos.

Can you demo that new feature for the team?

¿Puedes demostrar esa nueva función para el equipo?

Phrases

  • give a demo
    dar una demostración
  • run a demo
    ejecutar una demostración
  • see a demo
    ver una demostración

Idioms

  • Not applicable.
    No aplicable.
  • Not applicable.
    No aplicable.
  • Not applicable.
    No aplicable.
  • Not applicable.
    No aplicable.
  • Not applicable.
    No aplicable.

Proverbs

  • Seeing is believing.
    Ver para creer.
  • A picture is worth a thousand words.
    Una imagen vale más que mil palabras.
  • Actions speak louder than words.
    Las acciones hablan más que las palabras.
  • Not applicable.
    No aplicable.
  • Not applicable.
    No aplicable.

Usage Notes

The word 'demo' is commonly used in business, technology, and music contexts.

La palabra 'demo' se usa comúnmente en contextos de negocios, tecnología y música.

Notes for Learners

  • Pay attention to the context to understand the specific meaning of 'demo'.

    Presta atención al contexto para comprender el significado específico de 'demo'.

  • In Spanish, 'demostración' is the more common word, while 'demo' is also used, especially in technical contexts.

    En español, 'demostración' es la palabra más común, mientras que 'demo' también se usa, especialmente en contextos técnicos.

  • Don't confuse 'demo' with words like 'demon' or 'democracy'.

    No confundas 'demo' con palabras como 'demon' o 'democracy'.

Collocations

  • product demo
    demostración del producto
  • software demo
    demostración de software
  • demo version
    versión de demostración

Common Mistakes

  • Misunderstanding the meaning of 'demo' in different fields.

    Malentender el significado de 'demo' en diferentes campos.

  • Using 'demo' when 'demonstration' is more appropriate in formal settings.

    Usar 'demo' cuando 'demostración' es más apropiado en entornos formales.

  • Incorrect pronunciation of 'demo'.

    Pronunciación incorrecta de 'demo'.

Learning Tips

  • Use 'demo' to refer to short previews of software.

    Usa 'demo' para referirte a vistas previas cortas de software.

  • When discussing music, 'demo' often means a raw recording.

    Cuando se habla de música, 'demo' a menudo significa una grabación en bruto.

  • Prepare a concise and engaging demo to impress potential customers.

    Prepara una demostración concisa y atractiva para impresionar a los clientes potenciales.