Dial

/ˈdaɪəl/

Spanish Translation

marcar

Part of Speech

  • noun
  • verb

Word Forms

  • dialed
  • dialing
  • dials

Etymology

From Middle English *dial*, *dyal*, from Anglo-Norman *dial*, from Medieval Latin *diālis* ‘daily, of a day’, from Latin *diēs* ‘day’.

Del inglés medio *dial*, *dyal*, del anglonormando *dial*, del latín medieval *diālis* 'diario, del día', del latín *diēs* 'día'.

Meanings

noun

A face of a clock or other measuring instrument.

La esfera de un reloj u otro instrumento de medición.

The dial of the clock was easy to read.

La esfera del reloj era fácil de leer.

verb

To make a telephone call by selecting a number on a telephone.

Hacer una llamada telefónica seleccionando un número en un teléfono.

I need to dial his number to call him.

Necesito marcar su número para llamarlo.

Example Sentences

He dialed the number quickly.

Marcó el número rápidamente.

The dial on the radio is broken.

El dial de la radio está roto.

She dialed 911 for help.

Marcó el 911 para pedir ayuda.

Phrases

  • dial it up
    aumentar
  • dial down
    reducir
  • dial in
    marcar para unirse

Idioms

  • None commonly used.
    Ninguno de uso común.
  • N/A
    N/A
  • N/A
    N/A
  • N/A
    N/A
  • N/A
    N/A

Proverbs

  • None commonly used.
    Ninguno de uso común.
  • N/A
    N/A
  • N/A
    N/A
  • N/A
    N/A
  • N/A
    N/A

Usage Notes

The word 'dial' is becoming less common with the advent of touchscreen phones.

La palabra 'dial' se está volviendo menos común con la llegada de los teléfonos con pantalla táctil.

Notes for Learners

  • Pay attention to the context to determine if 'dial' is a noun or a verb.

    Presta atención al contexto para determinar si 'dial' es un sustantivo o un verbo.

  • The verb form 'dialed' follows regular past tense rules.

    La forma verbal 'dialed' sigue las reglas regulares del tiempo pasado.

  • Consider the synonym 'call' as a simpler alternative, especially when referring to phones.

    Considere el sinónimo 'llamar' como una alternativa más simple, especialmente cuando se refiere a teléfonos.

Collocations

  • dial a number
    marcar un número
  • broken dial
    dial roto
  • dial tone
    tono de marcado

Common Mistakes

  • Confusing 'dial' with 'dye' (similar pronunciation).

    Confundir 'dial' con 'dye' (pronunciación similar).

  • Using 'dial' to refer to touchscreen interaction is increasingly incorrect.

    Usar 'dial' para referirse a la interacción con la pantalla táctil es cada vez más incorrecto.

  • N/A

    Using 'discar' in all Spanish speaking countries.

Learning Tips

  • Use context clues to determine if 'dial' refers to a physical dial or the act of calling.

    Utilice las pistas del contexto para determinar si 'dial' se refiere a un dial físico o al acto de llamar.

  • Practice dialing numbers in different languages to improve pronunciation.

    Practica marcar números en diferentes idiomas para mejorar la pronunciación.

  • Be aware that younger generations may not be familiar with rotary dial phones.

    Tenga en cuenta que las generaciones más jóvenes pueden no estar familiarizadas con los teléfonos de disco.