Enable

/ɪˈneɪbəl/

Spanish Translation

habilitar

Part of Speech

  • verb

Word Forms

  • enables
  • enabled
  • enabling

Etymology

From en- (make) + able.

De en- (hacer) + able.

Meanings

verb

To give (someone or something) the authority or means to do something.

Dar a (alguien o algo) la autoridad o los medios para hacer algo.

This software enables you to edit videos easily.

Este software te permite editar vídeos fácilmente.

verb

To make (something) possible; allow.

Hacer posible (algo); permitir.

Good communication enables effective teamwork.

Una buena comunicación permite un trabajo en equipo eficaz.

Example Sentences

The new law will enable more people to vote.

La nueva ley permitirá que más personas voten.

Enabling this feature will improve your user experience.

Habilitar esta función mejorará su experiencia de usuario.

The grant enabled the organization to continue its work.

La subvención permitió a la organización continuar su trabajo.

Phrases

  • enable someone to do something
    habilitar a alguien para hacer algo
  • enable a feature
    habilitar una función
  • enable a process
    habilitar un proceso

Idioms

  • not applicable
    no aplica
  • not applicable
    no aplica
  • not applicable
    no aplica
  • not applicable
    no aplica
  • not applicable
    no aplica

Proverbs

  • not applicable
    no aplica
  • not applicable
    no aplica
  • not applicable
    no aplica
  • not applicable
    no aplica
  • not applicable
    no aplica

Usage Notes

‘Enable’ often implies providing resources or opportunities to make something happen.

‘Habilitar’ a menudo implica proporcionar recursos u oportunidades para que algo suceda.

Notes for Learners

  • Pay attention to the difference between 'enable' and 'allow'. 'Enable' often suggests providing the means or opportunity, while 'allow' simply grants permission.

    Presta atención a la diferencia entre 'enable' y 'allow'. 'Enable' a menudo sugiere proporcionar los medios u oportunidad, mientras que 'allow' simplemente otorga permiso.

  • Consider the context to choose the most appropriate synonym.

    Considera el contexto para elegir el sinónimo más apropiado.

  • Remember that 'enable' is usually a verb.

    Recuerda que 'enable' suele ser un verbo.

Collocations

  • enable access
    habilitar el acceso
  • enable growth
    habilitar el crecimiento
  • enable collaboration
    habilitar la colaboración

Common Mistakes

  • Using 'enable' when 'allow' is more appropriate (or vice versa).

    Usar 'enable' cuando 'allow' es más apropiado (o viceversa).

  • Misspelling it as 'enabel'.

    Escribirlo incorrectamente como 'enabel'.

  • Confusing it with similar-sounding words.

    Confundirlo con palabras de sonido similar.

Learning Tips

  • Use 'enable' to describe providing the means or opportunity to do something.

    Usa 'enable' para describir proporcionar los medios u oportunidad para hacer algo.

  • Pay attention to the context to differentiate it from synonyms like 'allow' or 'permit'.

    Presta atención al contexto para diferenciarlo de sinónimos como 'allow' o 'permit'.

  • Think about what is being enabled – a person, a feature, a process?

    Piensa en qué se está habilitando: ¿una persona, una función, un proceso?