Faith

/feɪθ/

Spanish Translation

fe

Part of Speech

  • noun

Word Forms

  • faiths
  • faithless
  • faithful

Etymology

From Middle English feith, fayth, from Old French feid, fei (Modern French foi), from Latin fidēs ("trust, confidence, reliance, belief").

Del inglés medio feith, fayth, del francés antiguo feid, fei (francés moderno foi), del latín fidēs ("confianza, seguridad, creencia").

Meanings

noun

Complete trust or confidence in someone or something.

Confianza o creencia completa en alguien o algo.

She has great faith in her doctor.

Ella tiene mucha fe en su médico.

noun

Strong belief in the doctrines of a religion, based on spiritual conviction rather than proof.

Fuerte creencia en las doctrinas de una religión, basada en la convicción espiritual más que en la prueba.

His faith sustained him through difficult times.

Su fe lo sostuvo en los momentos difíciles.

Example Sentences

Having faith in yourself is the first step to success.

Tener fe en ti mismo es el primer paso hacia el éxito.

The community's faith was tested by the natural disaster.

La fe de la comunidad fue puesta a prueba por el desastre natural.

Despite the evidence, he remained true to his faith.

A pesar de la evidencia, se mantuvo fiel a su fe.

Phrases

  • in good faith
    de buena fe
  • a leap of faith
    un acto de fe
  • keep the faith
    mantener la fe

Idioms

  • Keep the faith.
    No pierdas la fe.
  • Have faith in yourself.
    Ten fe en ti mismo.
  • A leap of faith.
    Un acto de fe.
  • Lose faith.
    Perder la fe.
  • In good faith.
    De buena fe.

Proverbs

  • Faith will move mountains.
    La fe mueve montañas.
  • Little strokes fell great oaks.
    A cada gota se hace un río.
  • Every little helps.
    Todo ayuda.
  • A watched pot never boils.
    El ojo del amo engorda el caballo.
  • The early bird catches the worm.
    A quien madruga, Dios le ayuda.

Usage Notes

The word 'faith' can refer to both general trust and specific religious belief. Pay attention to the context to understand the intended meaning.

La palabra 'fe' puede referirse tanto a la confianza general como a la creencia religiosa específica. Preste atención al contexto para comprender el significado previsto.

Notes for Learners

  • Be careful not to confuse 'faith' with 'fate', which refers to destiny.

    Tenga cuidado de no confundir 'fe' con 'destino', que se refiere al destino.

  • Remember that 'faith' can have both religious and non-religious meanings.

    Recuerde que 'fe' puede tener significados tanto religiosos como no religiosos.

  • Practice using 'faith' with different verbs and prepositions.

    Practique el uso de 'fe' con diferentes verbos y preposiciones.

Collocations

  • have faith
    tener fe
  • lose faith
    perder la fe
  • religious faith
    fe religiosa

Common Mistakes

  • Confusing 'faith' with 'fate'.

    Confundir 'fe' con 'destino'.

  • Misunderstanding the religious connotations of the word.

    Malinterpretar las connotaciones religiosas de la palabra.

  • Using the wrong preposition with 'faith' (e.g., 'in faith' instead of 'have faith').

    Usar la preposición incorrecta con 'fe' (por ejemplo, 'en fe' en lugar de 'tener fe').

Learning Tips

  • Practice using 'faith' in different contexts to expand your vocabulary.

    Practica el uso de 'fe' en diferentes contextos para ampliar tu vocabulario.

  • Explore the philosophical and theological implications of 'faith'.

    Explora las implicaciones filosóficas y teológicas de 'fe'.

  • Read literature or articles that explore themes of faith and doubt.

    Lee literatura o artículos que exploren temas de fe y duda.