Fill

/fɪl/

Spanish Translation

llenar

Part of Speech

  • noun
  • verb

Word Forms

  • fill
  • fills
  • filled
  • filling

Etymology

From Middle English fillen, from Old English fyllan (“to fill”), from Proto-Germanic *fullijaną (“to fill”), from Proto-Indo-European *pelh₁- (“to fill”).

Del inglés medio fillen, del inglés antiguo fyllan (“llenar”), del protogermánico *fullijaną (“llenar”), del protoindoeuropeo *pelh₁- (“llenar”).

Meanings

verb

To make full; to occupy to the full extent.

Hacer lleno; ocupar en toda su extensión.

Please fill the glass with water.

Por favor, llena el vaso con agua.

noun

An amount that fills something.

Una cantidad que llena algo.

The landfill is a large fill of dirt and debris.

El vertedero es un gran relleno de tierra y escombros.

Example Sentences

She helped him fill out the application form.

Ella le ayudó a llenar el formulario de solicitud.

The music seemed to fill the entire room.

La música parecía llenar toda la habitación.

The days seemed to fill with joy and laughter.

Los días parecían llenos de alegría y risa.

Phrases

  • fill someone's shoes
    ocupar el lugar de alguien
  • fill the bill
    cumplir con las expectativas
  • fill in the blanks
    llenar los espacios en blanco

Idioms

  • fill your boots
    darse un atracón
  • more than you can shake a stick at
    más de lo que se puede contar
  • fill the void
    llenar el vacío
  • fill someone in
    poner al día a alguien
  • fill the coffers
    llenar las arcas

Proverbs

  • Empty vessels make the most noise.
    El cántaro vacío es el que más suena.
  • A full belly does not believe in fasting.
    Barriga llena no cree en hambre.
  • You can't fill a bottomless pit.
    No se puede llenar un pozo sin fondo.
  • Fill the barn while the sun shines.
    Llena el granero mientras brilla el sol.
  • He that would have the fruit must climb the tree.
    Quien quiera la fruta, que suba al árbol.

Usage Notes

The verb 'fill' is often used with prepositions such as 'in', 'up', 'out', and 'with' to express different nuances of meaning.

El verbo 'llenar' se usa a menudo con preposiciones como 'in', 'up', 'out' y 'with' para expresar diferentes matices de significado.

Notes for Learners

  • The verb 'fill' can be transitive or intransitive depending on the context.

    El verbo 'llenar' puede ser transitivo o intransitivo dependiendo del contexto.

  • Be careful with the spelling as 'fill' is often confused with 'feel'.

    Tenga cuidado con la ortografía, ya que 'fill' a menudo se confunde con 'feel'.

  • Practice using 'fill' in different tenses to master its usage.

    Practica usar 'llenar' en diferentes tiempos verbales para dominar su uso.

Collocations

  • fill a glass
    llenar un vaso
  • fill a gap
    llenar un hueco
  • fill an order
    cumplir una orden

Common Mistakes

  • Confusing 'fill' with 'full'.

    Confundir 'llenar' con 'lleno'.

  • Misusing the prepositions after 'fill'.

    Usar incorrectamente las preposiciones después de 'llenar'.

  • Olvidar la concordancia de género con sustantivos relacionados.

Learning Tips

  • Practice using 'fill' in different contexts to understand its versatile nature.

    Practica usar 'llenar' en diferentes contextos para comprender su naturaleza versátil.

  • Pay attention to the prepositions that follow 'fill' as they change the meaning significantly.

    Presta atención a las preposiciones que siguen a 'llenar' ya que cambian el significado significativamente.

  • Use a thesaurus to find synonyms and antonyms of 'fill' to expand your vocabulary.

    Usa un tesauro para encontrar sinónimos y antónimos de 'llenar' para ampliar tu vocabulario.