Floor

/flɔːr/

Spanish Translation

piso

Part of Speech

  • noun
  • verb

Word Forms

  • floor
  • floors
  • floored
  • flooring

Etymology

From Old English flōr 'ground, pavement; room, dwelling,' from Proto-Germanic *flōraz 'floor,' from PIE *plā- 'flat.'

Del inglés antiguo flōr 'suelo, pavimento; habitación, vivienda,' del protogermánico *flōraz 'piso,' del PIE *plā- 'plano.'

Meanings

noun

The lower surface of a room or building on which one may walk.

La superficie inferior de una habitación o edificio sobre la que se puede caminar.

The floor was made of polished wood.

El piso estaba hecho de madera pulida.

noun

A level of a building.

Un nivel de un edificio.

Our office is on the third floor.

Nuestra oficina está en el tercer piso.

verb

To knock (someone) to the ground.

Derribar (a alguien) al suelo.

The boxer floored his opponent with a right hook.

El boxeador derribó a su oponente con un gancho de derecha.

verb

To overwhelm with shock or surprise.

Abrumar con sorpresa o asombro.

I was floored by the news.

Me quedé boquiabierto con la noticia.

Example Sentences

The children were sitting on the floor playing.

Los niños estaban sentados en el piso jugando.

The restaurant is on the ground floor of the building.

El restaurante está en la planta baja del edificio.

I need to vacuum the floor.

Necesito aspirar el piso.

Phrases

  • take the floor
    tomar la palabra
  • on the floor
    en el suelo
  • the floor is yours
    el piso es tuyo

Idioms

  • sweep something under the floor/carpet
    esconder algo debajo de la alfombra
  • the bottom floor falls out
    irse al traste
  • floor someone
    dejar a alguien boquiabierto
  • get in on the ground floor
    estar en la base de algo
  • know the floor
    estar familiarizado con la situación

Proverbs

  • Look before you leap.
    Más vale prevenir que lamentar.
  • Don't put all your eggs in one basket.
    No poner todos los huevos en la misma canasta.
  • Better safe than sorry.
    Más vale prevenir que lamentar.
  • Clean your own house first.
    Empieza por casa.
  • What goes around comes around.
    El que siembra vientos, recoge tempestades.

Usage Notes

The term 'floor' can refer both to the surface to walk on and the level of a building. The verb form can be literal or figurative.

El término 'piso' puede referirse tanto a la superficie sobre la que se camina como al nivel de un edificio. La forma verbal puede ser literal o figurativa.

Notes for Learners

  • Pay attention to the context to understand the meaning of 'floor'.

    Presta atención al contexto para comprender el significado de 'piso'.

  • Be aware of the difference between 'floor' and 'flour'.

    Ten en cuenta la diferencia entre 'floor' y 'flour'.

  • Practice using the verb 'floor' in different tenses.

    Practica el uso del verbo 'floor' en diferentes tiempos verbales.

Collocations

  • wooden floor
    piso de madera
  • ground floor
    planta baja
  • dance floor
    pista de baile

Common Mistakes

  • Confusing 'floor' with 'flour'.

    Confundir 'floor' con 'flour'.

  • Misunderstanding idioms involving 'floor'.

    Malinterpretar los modismos que involucran 'piso'.

  • Using wrong gender for Spanish 'piso' (it's masculine).

    Usar un género incorrecto para el español 'piso' (es masculino).

Learning Tips

  • Use context clues to determine if 'floor' refers to a surface or a level.

    Utiliza las pistas del contexto para determinar si 'piso' se refiere a una superficie o a un nivel.

  • Practice using 'floor' in different sentence structures.

    Practica el uso de 'piso' en diferentes estructuras de oraciones.

  • Learn the common idioms and phrases that include the word 'floor'.

    Aprende los modismos y frases comunes que incluyen la palabra 'piso'.