Generate
Spanish Translation
Part of Speech
- verb
Word Forms
- generates
- generated
- generating
Etymology
From Latin 'generare', meaning 'to beget, bring forth, produce'.
Del latín 'generare', que significa 'engendrar, dar a luz, producir'.
Meanings
To produce or create something.
Producir o crear algo.
The wind turbine generates electricity.
La turbina eólica genera electricidad.
To cause something to exist.
Causar que algo exista.
The new policy generated a lot of controversy.
La nueva política generó mucha controversia.
Example Sentences
The company hopes to generate more revenue this year.
La empresa espera generar más ingresos este año.
The software can generate reports automatically.
El software puede generar informes automáticamente.
Exercise can generate feelings of well-being.
El ejercicio puede generar sentimientos de bienestar.
Phrases
-
generate ideasgenerar ideas
-
generate incomegenerar ingresos
-
generate datagenerar datos
Idioms
-
generate buzzgenerar expectación
-
generate heatgenerar controversia
-
generate a stormdesatar una tormenta
Proverbs
Usage Notes
Often used in contexts of energy, technology, and creation.
A menudo se utiliza en contextos de energía, tecnología y creación.
Notes for Learners
-
Pay attention to the different forms of the word (generates, generated, generating).
Presta atención a las diferentes formas de la palabra (genera, generado, generando).
-
Practice using 'generate' in different contexts.
Practica el uso de 'generar' en diferentes contextos.
-
Distinguish between 'generate' and similar words like 'create'.
Distingue entre 'generar' y palabras similares como 'crear'.
Collocations
-
generate electricitygenerar electricidad
-
generate revenuegenerar ingresos
-
generate interestgenerar interés
Common Mistakes
-
Confusing 'generate' with 'regenerate'.
Confundir 'generar' con 'regenerar'.
-
Misspelling 'generate' as 'genarate'.
Escribir mal 'generar' como 'genarar'.
Learning Tips
-
Use 'generate' when you want to emphasize the act of creation.
Usa 'generar' cuando quieras enfatizar el acto de creación.
-
Be mindful of the context; 'generate' can be formal.
Ten en cuenta el contexto; 'generar' puede ser formal.
-
Check for subject-verb agreement when using 'generate'.
Verifica la concordancia sujeto-verbo al usar 'generar'.