Handling

/ˈhændlɪŋ/

Spanish Translation

manejo

Part of Speech

  • noun
  • verb
  • adjective

Word Forms

  • handle
  • handles
  • handled

Etymology

From 'handle' + '-ing'. 'Handle' from Old English 'handlian' meaning 'to touch, feel'.

De 'handle' + '-ing'. 'Handle' del inglés antiguo 'handlian' que significa 'tocar, sentir'.

Meanings

noun

The action or way of managing, controlling, or dealing with something.

La acción o forma de administrar, controlar o lidiar con algo.

The company's handling of the crisis was widely criticized.

El manejo de la crisis por parte de la empresa fue ampliamente criticado.

verb

Managing or dealing with something.

Gestionar o lidiar con algo.

She is responsible for handling customer complaints.

Ella es responsable de manejar las quejas de los clientes.

Example Sentences

The safe handling of chemicals is essential.

El manejo seguro de productos químicos es esencial.

His handling of the situation was impressive.

Su manejo de la situación fue impresionante.

Proper handling of food can prevent illness.

El manejo adecuado de los alimentos puede prevenir enfermedades.

Phrases

  • in handling
    al manejar
  • handling charge
    cargo por manejo
  • handling fee
    tarifa de manejo

Idioms

  • handle with kid gloves
    manejar con pinzas
  • get a handle on something
    tomar las riendas de algo
  • fly off the handle
    perder los estribos
  • handle someone roughly
    tratar a alguien con rudeza
  • handle the situation
    manejar la situación

Proverbs

  • A hot potato is best handled with caution.
    Una patata caliente se maneja mejor con precaución.
  • Practice makes perfect in handling.
    La práctica hace al maestro en el manejo.
  • Prevention is better than handling the aftermath.
    Es mejor prevenir que tener que manejar las consecuencias.
  • Bad handling can lead to worse outcomes.
    Un mal manejo puede llevar a peores resultados.
  • The art is in the handling.
    El arte está en el manejo.

Usage Notes

The word 'handling' can refer to both physical actions and abstract management.

La palabra 'manejo' puede referirse tanto a acciones físicas como a la gestión abstracta.

Notes for Learners

  • Pay attention to the context to understand the specific meaning of 'handling'.

    Presta atención al contexto para comprender el significado específico de 'manejo'.

  • Practice using 'handling' in different sentences to improve your understanding.

    Practica el uso de 'manejo' en diferentes oraciones para mejorar tu comprensión.

  • Remember that 'handling' can refer to both physical and abstract actions.

    Recuerda que 'manejo' puede referirse tanto a acciones físicas como abstractas.

Collocations

  • careful handling
    manejo cuidadoso
  • efficient handling
    manejo eficiente
  • proper handling
    manejo adecuado

Common Mistakes

  • Confusing 'handling' with 'handling in' (submitting something).

    Confundir 'manejo' con 'entrega' (entregar algo).

  • Using 'handling' when 'management' is more appropriate in a formal context.

    Usar 'manejo' cuando 'administración' es más apropiado en un contexto formal.

  • Assuming the Spanish word 'manejo' always means driving

    Asumiendo que la palabra española 'manejo' siempre significa conducir

Learning Tips

  • Use 'handling' to describe how you deal with difficult situations.

    Usa 'manejo' para describir cómo lidias con situaciones difíciles.

  • Practice your handling skills by role-playing scenarios.

    Practica tus habilidades de manejo mediante juegos de roles.

  • Consider the ethical implications of handling sensitive information.

    Considera las implicaciones éticas del manejo de información confidencial.