Hope
Spanish Translation
Part of Speech
- noun
- verb
Word Forms
- hopes
- hoped
- hoping
- hopeful
- hopeless
Etymology
From Old English hopa, of Germanic origin; related to Dutch hoop and German Hoffnung.
Del inglés antiguo hopa, de origen germánico; relacionado con el holandés hoop y el alemán Hoffnung.
Meanings
A feeling of expectation and desire for a certain thing to happen.
Sentimiento de expectativa y deseo de que algo suceda.
I have hope that things will get better.
Tengo la esperanza de que las cosas mejoren.
Want something to happen or be the case.
Desear que algo suceda o sea el caso.
I hope to see you soon.
Espero verte pronto.
Example Sentences
There is still hope for a peaceful resolution.
Todavía hay esperanza para una resolución pacífica.
Don't give up hope.
No pierdas la esperanza.
She hopes to travel the world one day.
Ella espera viajar por el mundo algún día.
Phrases
-
in the hope thatcon la esperanza de que
-
to hope for the bestesperar lo mejor
-
keep one's hopes upmantener las esperanzas
Idioms
-
hope against hopetener una esperanza contra toda esperanza
-
while there's life, there's hopemientras hay vida, hay esperanza
-
anchor of hopeancla de esperanza
-
dash someone's hopesdesvanecer las esperanzas de alguien
-
build castles in the air (on hope)castillos en el aire
Proverbs
-
Hope is the last thing ever lost.La esperanza es lo último que se pierde.
-
Where there's life, there's hope.Donde hay vida, hay esperanza.
-
Hope deferred makes the heart sick.La esperanza frustrada enferma el corazón.
-
Hope is a good breakfast, but a bad supper.La esperanza es un buen desayuno, pero una mala cena.
-
False hope is worse than despair.La falsa esperanza es peor que la desesperación.
Usage Notes
The verb 'hope' is often followed by 'that' and a clause. It is also used with the infinitive 'to'.
El verbo 'hope' a menudo va seguido de 'that' y una cláusula. También se usa con el infinitivo 'to'.
Notes for Learners
-
Pay attention to the correct usage of 'hope' as both a noun and a verb.
Presta atención al uso correcto de 'esperanza' tanto como sustantivo como verbo.
-
Be aware of the common collocations and phrases associated with 'hope'.
Ten en cuenta las colocaciones y frases comunes asociadas con 'esperanza'.
-
Distinguish between 'hope' and related words like 'wish' and 'desire'.
Distingue entre 'esperanza' y palabras relacionadas como 'wish' y 'desire'.
Collocations
-
a glimmer of hopeun rayo de esperanza
-
lose hopeperder la esperanza
-
filled with hopelleno de esperanza
Common Mistakes
-
Incorrectly using 'hope' with a present tense verb when expressing a future event. (Incorrect => I hope it happens. Correct => I hope it will happen)
Usar incorrectamente 'esperanza' con un verbo en tiempo presente al expresar un evento futuro. (Incorrecto => Espero que suceda. Correcto => Espero que suceda)
-
Confusing 'hope' with 'wish' - 'hope' implies a reasonable chance of something happening, while 'wish' often implies something unlikely.
Confundir 'esperanza' con 'wish' - 'esperanza' implica una posibilidad razonable de que algo suceda, mientras que 'wish' a menudo implica algo improbable.
-
NULL
NULL
Learning Tips
-
Use 'hope' to express positive expectations in your writing.
Usa 'esperanza' para expresar expectativas positivas en tu escritura.
-
Explore different shades of meaning using synonyms like 'expectation' and 'desire'.
Explora diferentes matices de significado usando sinónimos como 'expectativa' y 'deseo'.
-
Practice using 'hope' in various sentence structures to improve your fluency.
Practica el uso de 'esperanza' en varias estructuras de oraciones para mejorar tu fluidez.