Instant

/ˈɪnstənt/

Spanish Translation

instante

Part of Speech

  • noun
  • adjective

Word Forms

  • instants
  • instantly
  • instantaneous

Etymology

From Middle French instant, from Latin instans, present participle of instare (“to stand near, press upon”), from in- (“on, upon”) + stare (“to stand”).

Del francés medio instant, del latín instans, participio presente de instare (“estar cerca, presionar sobre”), de in- (“sobre, encima”) + stare (“estar de pie”).

Meanings

noun

A very short space of time; a moment.

Un espacio de tiempo muy corto; un momento.

I'll be there in an instant.

Estaré allí en un instante.

adjective

Happening immediately; instantaneous.

Que ocurre inmediatamente; instantáneo.

Instant coffee is a convenient option.

El café instantáneo es una opción conveniente.

Example Sentences

She knew the answer in an instant.

Ella supo la respuesta en un instante.

The effect was instant.

El efecto fue instantáneo.

We need instant access to the information.

Necesitamos acceso instantáneo a la información.

Phrases

  • at this instant
    en este instante
  • for an instant
    por un instante
  • the instant that
    en el instante en que

Idioms

  • not for an instant
    ni por un instante
  • in the twinkling of an eye/instant
    en un abrir y cerrar de ojos
  • in a heartbeat/instant
    en un santiamén
  • like a flash of lightning/instant
    como un rayo
  • at a moment's notice/instant
    con un aviso de última hora

Proverbs

  • Time and tide wait for no man. (Implies the fleeting nature of instants)
    El tiempo y la marea no esperan a nadie.
  • A stitch in time saves nine. (Highlights the importance of acting in a timely instant)
    Una puntada a tiempo ahorra nueve.
  • Opportunity seldom knocks twice. (Emphasizes seizing the instant)
    La oportunidad rara vez llama dos veces.
  • Make hay while the sun shines. (Making the most of the present instant)
    Haz heno mientras brilla el sol.
  • Don't put off until tomorrow what you can do today. (Focusing on the present instant)
    No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.

Usage Notes

The word 'instant' can be used as both a noun and an adjective, depending on the context. Be careful not to confuse it with similar-sounding words.

La palabra 'instante' puede usarse tanto como sustantivo como adjetivo, dependiendo del contexto. Tenga cuidado de no confundirlo con palabras de sonido similar.

Notes for Learners

  • Be mindful of the pronunciation. The stress is on the first syllable.

    Presta atención a la pronunciación. El énfasis está en la primera sílaba.

  • Remember that 'instant' can function as both a noun and an adjective, changing its meaning.

    Recuerda que 'instant' puede funcionar tanto como sustantivo como adjetivo, cambiando su significado.

  • Use context clues to understand the meaning of 'instant' in different situations.

    Utiliza pistas de contexto para comprender el significado de 'instant' en diferentes situaciones.

Collocations

  • instant coffee
    café instantáneo
  • instant message
    mensaje instantáneo
  • in an instant
    en un instante

Common Mistakes

  • Confusing 'instant' with 'instance.'

    Confundir 'instant' con 'instance'.

  • Mispronouncing the word; make sure to stress the first syllable.

    Pronunciar mal la palabra; asegúrate de enfatizar la primera sílaba.

  • instant_mistake_en_3

    Using the incorrect gender with the Spanish translation (instante is masculine).

Learning Tips

  • Use 'instant' to describe events that happen quickly and without warning.

    Usa 'instant' para describir eventos que suceden rápidamente y sin previo aviso.

  • Practice using 'instant' in different sentence structures to improve fluency.

    Practica usar 'instant' en diferentes estructuras de oraciones para mejorar la fluidez.

  • Pay attention to the context to determine whether 'instant' is used as a noun or an adjective.

    Presta atención al contexto para determinar si 'instant' se usa como sustantivo o adjetivo.