Judgment
Spanish Translation
Part of Speech
- noun
- verb
- adjective
Word Forms
- judgments
- judgemental
- judge
Etymology
From Old French jugement, from juger (to judge), from Latin judicare.
Del francés antiguo jugement, derivado de juger (juzgar), del latín judicare.
Meanings
The ability to make considered decisions or come to sensible conclusions.
La capacidad de tomar decisiones consideradas o llegar a conclusiones sensatas.
The company showed poor judgment in its hiring practices.
La empresa mostró un juicio pobre en sus prácticas de contratación.
An opinion or conclusion.
Una opinión o conclusión.
In my judgment, the plan is not feasible.
En mi juicio, el plan no es factible.
A formal pronouncement of a legal matter.
Una declaración formal de un asunto legal.
The judge delivered his judgment in the case.
El juez dictó su juicio en el caso.
Example Sentences
Her judgment was clouded by her emotions.
Su juicio estaba nublado por sus emociones.
The court passed judgment on the accused.
El tribunal dictó sentencia contra el acusado.
I trust his judgment in these matters.
Confío en su juicio en estos asuntos.
Phrases
-
a lapse in judgmentun lapsus de juicio
-
a matter of judgmentuna cuestión de juicio
-
to reserve judgmentreservarse el juicio
Idioms
-
to pass judgmentemitir un juicio
-
a judgment calluna decisión difícil
-
to sit in judgmentjuzgar a alguien
-
get a gripcalmarse
-
jump to conclusionssacar conclusiones precipitadas
Proverbs
-
Hasty judgment is a sign of weakness.El juicio apresurado es señal de debilidad.
-
Judge not, that ye be not judged.No juzguéis, para que no seáis juzgados.
-
Look before you leap.Antes de hacer, míralo bien.
-
Great haste makes great waste.Vísteme despacio que tengo prisa.
-
Don't count your chickens before they hatch.No vendas la piel del oso antes de cazarlo.
Usage Notes
In American English, 'judgment' is the preferred spelling, while 'judgement' is common in British English.
En inglés americano, 'judgment' es la ortografía preferida, mientras que 'judgement' es común en inglés británico.
Notes for Learners
-
Be mindful of the spelling difference between American and British English.
Ten en cuenta la diferencia de ortografía entre el inglés americano y el británico.
-
'Judgment' can refer both to the process of judging and the result of that process.
'Judgment' puede referirse tanto al proceso de juzgar como al resultado de ese proceso.
-
Pay attention to the context to understand the specific meaning of 'judgment'.
Presta atención al contexto para comprender el significado específico de 'judgment'.
Collocations
-
exercise judgmentejercer el juicio
-
good judgmentbuen juicio
-
poor judgmentmal juicio
Common Mistakes
-
Confusing 'judgment' with 'prejudice'.
Confundir 'judgment' con 'prejudice'.
-
Misspelling 'judgment' as 'judgement' (in American English).
Escribir incorrectamente 'judgment' como 'judgement' (en inglés americano).
-
Thinking all judgments are negative, while the term can also refer to careful assessment and good decisions.
Pensar que todos los juicios son negativos, cuando el término también puede referirse a una evaluación cuidadosa y buenas decisiones.
Learning Tips
-
Use judgment to evaluate the credibility of sources.
Utilice el juicio para evaluar la credibilidad de las fuentes.
-
Practice making small decisions to improve your judgment skills.
Practique tomar pequeñas decisiones para mejorar sus habilidades de juicio.
-
Consider different perspectives before forming a judgment.
Considere diferentes perspectivas antes de formar un juicio.