Ken

/kɛn/

Spanish Translation

alcance

Part of Speech

  • noun
  • verb

Word Forms

  • ken
  • kenned
  • kenning

Etymology

From Middle English kennen, from Old English cennan (“to declare, make known, acknowledge, teach”), from Proto-Germanic *kannijaną (“to make known”), causative of *kunnaną (“to know”).

Del inglés medio kennen, del inglés antiguo cennan (“declarar, dar a conocer, reconocer, enseñar”), del protogermánico *kannijaną (“dar a conocer”), causativo de *kunnaną (“saber”).

Meanings

noun

One's range of knowledge or sight.

Alcance del conocimiento o de la vista de alguien.

The situation is beyond my ken.

La situación está fuera de mi alcance.

verb

To know, understand, or perceive.

Saber, entender o percibir.

I ken what you mean.

Entiendo lo que quieres decir.

Example Sentences

That problem is beyond my ken.

Ese problema está más allá de mi comprensión.

I ken the man well.

Conozco bien al hombre.

She kenned him by his voice.

Ella lo reconoció por su voz.

Phrases

  • Out of my ken
    Fuera de mi alcance
  • To ken the truth
    Conocer la verdad
  • To ken right from wrong
    Distinguir el bien del mal

Idioms

  • Not within one's ken
    Fuera de su alcance
  • Beyond all ken
    Más allá de toda comprensión
  • To ken the score
    Conocer la situación
  • To ken a thing or two
    Saber un par de cosas
  • Out of kenning
    Fuera de la vista

Proverbs

  • What the eye does not see, the heart does not grieve over.
    Ojos que no ven, corazón que no siente.
  • A little knowledge is a dangerous thing.
    Poco saber es peor que ignorancia.
  • Know thyself.
    Conócete a ti mismo.
  • Experience is the best teacher.
    La experiencia es la madre de la ciencia.
  • Live and learn.
    Nunca te acostarás sin saber una cosa más.

Usage Notes

The word 'ken' is somewhat archaic, primarily used in Scottish English and certain dialects of Northern England. It is more common to use 'know' or 'understand' in modern standard English.

La palabra 'ken' es algo arcaica, utilizada principalmente en inglés escocés y ciertos dialectos del norte de Inglaterra. Es más común usar 'know' o 'understand' en el inglés estándar moderno.

Notes for Learners

  • 'Ken' is not commonly used in modern English, so focus on 'know' and 'understand' first.

    'Ken' no se usa comúnmente en el inglés moderno, así que concéntrate en 'know' y 'understand' primero.

  • Be aware of its archaic and dialectal usage.

    Ten en cuenta su uso arcaico y dialectal.

  • Understand the context to differentiate it from similar-sounding words.

    Comprende el contexto para diferenciarlo de palabras de sonido similar.

Collocations

  • Beyond one's ken
    Fuera del alcance de uno
  • Within one's ken
    Dentro del alcance de uno
  • To ken someone
    Conocer a alguien

Common Mistakes

  • Using 'ken' in formal writing; avoid it unless appropriate to the context.

    Usar 'ken' en la escritura formal; evítalo a menos que sea apropiado para el contexto.

  • Misspelling it as 'can', which has a different meaning.

    Escribirlo mal como 'can', que tiene un significado diferente.

  • Asumir que es una palabra común en la conversación cotidiana en inglés.

Learning Tips

  • Use 'ken' in sentences to describe your understanding of complex topics.

    Usa 'ken' en oraciones para describir tu comprensión de temas complejos.

  • Practice recognizing 'ken' in older literature or Scottish texts.

    Practica reconocer 'ken' en literatura antigua o textos escoceses.

  • Expand your vocabulary by learning synonyms and related words.

    Amplía tu vocabulario aprendiendo sinónimos y palabras relacionadas.