Link
Spanish Translation
Part of Speech
- noun
- verb
Word Forms
- links
- linked
- linking
Etymology
From Middle English linke, from Old Norse hlekkr (“a link, ring”), from Proto-Germanic *hlankiz (“something bent, a hook, ring”).
Del inglés medio linke, del nórdico antiguo hlekkr (“un enlace, anillo”), del protogermánico *hlankiz (“algo doblado, un gancho, anillo”).
Meanings
A relationship between two things or situations, especially when one thing affects the other.
Una relación entre dos cosas o situaciones, especialmente cuando una cosa afecta a la otra.
There's a strong link between smoking and lung cancer.
Existe un fuerte enlace entre el tabaquismo y el cáncer de pulmón.
A hyperlink on a website that takes you to another page.
Un hipervínculo en un sitio web que te lleva a otra página.
Click on this link to find out more.
Haz clic en este enlace para obtener más información.
To connect or be connected.
Conectar o estar conectado.
The two companies are linked by a common interest.
Las dos empresas están enlazadas por un interés común.
Example Sentences
This website contains links to other useful resources.
Este sitio web contiene enlaces a otros recursos útiles.
The police are trying to link the suspect to the crime.
La policía está tratando de vincular al sospechoso con el crimen.
Is there any link between these two events?
¿Existe algún vínculo entre estos dos eventos?
Phrases
-
link upenlazar
-
missing linkeslabón perdido
-
chain linkcadena de eslabones
Idioms
-
the weakest linkel eslabón más débil
-
out of the loopfuera del circuito
-
get linked upconectar
-
a broken linkun enlace roto
-
close the linkcerrar el enlace
Proverbs
-
A chain is only as strong as its weakest link.Una cadena es tan fuerte como su eslabón más débil.
-
Blood is thicker than water.La sangre es más espesa que el agua.
-
Birds of a feather flock together.Dios los cría y ellos se juntan.
-
The apple doesn't fall far from the tree.De tal palo, tal astilla.
-
Like father, like son.De tal palo, tal astilla.
Usage Notes
The word 'link' is versatile and can be used in various contexts, from relationships to technology. Be mindful of the specific meaning depending on the situation.
La palabra 'enlace' es versátil y se puede utilizar en varios contextos, desde relaciones hasta tecnología. Ten en cuenta el significado específico según la situación.
Notes for Learners
-
Pay attention to the context to understand whether 'link' is used as a noun or a verb.
Presta atención al contexto para comprender si 'enlace' se usa como sustantivo o como verbo.
-
Practice using 'link' in different types of sentences.
Practica el uso de 'enlace' en diferentes tipos de oraciones.
-
Familiarize yourself with common collocations that use 'link'.
Familiarízate con las colocaciones comunes que usan 'enlace'.
Collocations
-
strong linkenlace fuerte
-
direct linkenlace directo
-
weak linkenlace débil
Common Mistakes
-
Confusing 'link' with similar words like 'relate' or 'connect'.
Confundir 'enlace' con palabras similares como 'relacionar' o 'conectar'.
-
Using 'link' inappropriately in formal contexts.
Usar 'enlace' de forma inapropiada en contextos formales.
-
Incorrect gender use in Spanish for the word 'enlace' (it's masculine).
Uso incorrecto del género en español para la palabra 'enlace' (es masculino).
Learning Tips
-
Use 'link' in different contexts to understand its versatile nature.
Usa 'enlace' en diferentes contextos para comprender su naturaleza versátil.
-
Practice forming sentences using 'link' as both a noun and a verb.
Practica la formación de oraciones usando 'enlace' como sustantivo y como verbo.
-
Explore collocations with 'link' to enhance your vocabulary.
Explora las colocaciones con 'enlace' para mejorar tu vocabulario.