Lower
Spanish Translation
Part of Speech
- verb
- adjective
- noun
Word Forms
- lowered
- lowering
- lowers
Etymology
From Middle English 'louer', from Old English 'lēoht' (light) and 'lǣssa' (lesser). The verb sense evolved from making something 'lesser' or reducing its position.
Del inglés medio 'louer', del inglés antiguo 'lēoht' (luz) y 'lǣssa' (menor). El sentido verbal evolucionó de hacer algo 'menor' o reducir su posición.
Meanings
To move something to a lower position or reduce its height.
Mover algo a una posición más baja o reducir su altura.
Please lower the blinds.
Por favor, baja las persianas.
To reduce in amount, degree, or intensity.
Reducir en cantidad, grado o intensidad.
They decided to lower the price.
Decidieron bajar el precio.
Situated below or beneath something else.
Situado debajo o debajo de otra cosa.
The lower deck of the ship.
La cubierta inferior del barco.
Example Sentences
The pilot had to lower the landing gear.
El piloto tuvo que bajar el tren de aterrizaje.
Could you lower the volume, please?
¿Podrías bajar el volumen, por favor?
He lowered his eyes in shame.
Bajó los ojos avergonzado.
Phrases
-
lower the barbajar el listón
-
lower oneself torebajarse a
-
lower the tonebajar el tono
Idioms
-
lower the boomaplicar mano dura
-
lower one's sightsbajar las miras
-
lower the boom on someonecaerle a alguien con todo el peso
-
to lower the boom on someonedar un escarmiento a alguien
-
lower than a snake's bellymás bajo que la suela de un zapato
Proverbs
-
Pride goes before a fall.La soberbia precede a la caída.
-
Don't count your chickens before they hatch.No vendas la piel del oso antes de cazarlo.
-
Look before you leap.Más vale prevenir que lamentar.
-
The early bird catches the worm.A quien madruga, Dios le ayuda.
-
A stitch in time saves nine.Más vale una puntada a tiempo que ciento después.
Usage Notes
The word 'lower' can be used both transitively (taking an object) and intransitively (not taking an object). Be careful to choose the correct form based on the context.
La palabra 'bajar' puede usarse tanto transitivamente (tomando un objeto) como intransitivamente (no tomando un objeto). Tenga cuidado de elegir la forma correcta según el contexto.
Notes for Learners
-
Pay attention to the context to understand which meaning of 'lower' is intended.
Presta atención al contexto para entender qué significado de 'bajar' se pretende.
-
Practice using 'lower' in different sentence structures to improve your fluency.
Practica el uso de 'bajar' en diferentes estructuras de oraciones para mejorar tu fluidez.
-
Be aware of the difference between 'lower' and other similar words like 'reduce' and 'decrease'.
Sea consciente de la diferencia entre 'bajar' y otras palabras similares como 'reducir' y 'disminuir'.
Collocations
-
lower expectationsbajar las expectativas
-
lower blood pressurebajar la presión arterial
-
lower interest ratesbajar las tasas de interés
Common Mistakes
-
Confusing 'lower' with 'lessen'. 'Lessen' is more about reducing something abstract.
Confundir 'bajar' con 'disminuir'. 'Disminuir' se trata más de reducir algo abstracto.
-
Using 'lower' when 'reduce' or 'decrease' would be more appropriate in certain contexts.
Usar 'bajar' cuando 'reducir' o 'disminuir' serían más apropiados en ciertos contextos.
-
Misunderstanding the difference between 'lower' as a verb and 'lower' as an adjective.
Malinterpretar la diferencia entre 'bajar' como verbo y 'bajar' como adjetivo.
Learning Tips
-
Use 'lower' to describe reducing prices or expectations.
Usa 'bajar' para describir la reducción de precios o expectativas.
-
When describing physical movement downwards, 'lower' is a good choice.
Cuando se describe el movimiento físico hacia abajo, 'bajar' es una buena opción.
-
Consider the context carefully to choose the most appropriate synonym for 'lower'.
Considere cuidadosamente el contexto para elegir el sinónimo más apropiado para 'bajar'.