Marked

/mɑːrkt/

Spanish Translation

marcado/a

Part of Speech

  • verb
  • adjective

Word Forms

  • mark
  • marking
  • marks
  • markedness

Etymology

From Middle English *markede*, past participle of *marken* meaning to set a boundary or trace.

Del inglés medio *markede*, participio pasado de *marken* que significa establecer un límite o trazo.

Meanings

verb

To make a visible impression or stain on a surface.

Hacer una impresión o mancha visible en una superficie.

The dog marked its territory.

El perro marcó su territorio.

adjective

Clearly noticeable or evident.

Claramente perceptible o evidente.

There was a marked improvement in his performance.

Hubo una mejora marcada en su rendimiento.

verb

To designate or identify something.

Designar o identificar algo.

The path was marked with flags.

El camino estaba marcado con banderas.

Example Sentences

The event was marked by a moment of silence.

El evento fue marcado por un momento de silencio.

Her words left a marked impression on me.

Sus palabras me dejaron una impresión marcada.

The price was clearly marked on the tag.

El precio estaba claramente marcado en la etiqueta.

Phrases

  • to be marked for life
    estar marcado de por vida
  • marked down (price)
    rebajado
  • marked for deletion
    marcado para borrar

Idioms

  • Mark my words
    Recuerda mis palabras
  • Leave your mark
    Dejar tu huella
  • Hit the mark
    Dar en el blanco
  • Miss the mark
    Fallar el tiro
  • A marked man
    Un hombre marcado

Proverbs

  • Well begun is half done.
    Bien empezado, medio terminado.
  • Look before you leap.
    Antes de que te cases, mira lo que haces.
  • Practice makes perfect.
    La práctica hace al maestro.
  • A stitch in time saves nine.
    Más vale prevenir que curar.
  • Don't count your chickens before they hatch.
    No vendas la piel del oso antes de cazarlo.

Usage Notes

The adjective 'marked' can indicate a significant difference or degree.

El adjetivo 'marcado' puede indicar una diferencia o grado significativo.

Notes for Learners

  • Remember that 'marked' can be a past participle (verb) or an adjective.

    Recuerda que 'marcado' puede ser un participio pasado (verbo) o un adjetivo.

  • The pronunciation is straightforward but practice the 'r' sound.

    La pronunciación es sencilla, pero practica el sonido de la 'r'.

  • Use context clues to determine the intended meaning.

    Utiliza las pistas del contexto para determinar el significado deseado.

Collocations

  • marked increase
    aumento marcado
  • marked difference
    diferencia marcada
  • clearly marked
    claramente marcado

Common Mistakes

  • Confusing 'marked' with 'mark', the base verb.

    Confundir 'marcado' con 'mark', el verbo base.

  • Misunderstanding the different meanings depending on the part of speech.

    Malinterpretar los diferentes significados dependiendo de la parte de la oración.

  • Asignar incorrectamente el género a 'marcado' (adjetivo español).

Learning Tips

  • Use 'marked' to describe something with a notable characteristic.

    Usa 'marcado' para describir algo con una característica notable.

  • When describing changes, use 'marked' to emphasize the degree of change.

    Al describir cambios, usa 'marcado' para enfatizar el grado de cambio.

  • Pay attention to the context to differentiate the verb and adjective usages.

    Presta atención al contexto para diferenciar los usos verbales y adjetivales.