Matters

ˈmætərz

Spanish Translation

asuntos

Part of Speech

  • noun
  • verb

Word Forms

  • matter
  • mattering
  • mattered

Etymology

From Old French 'matiere' meaning substance, material, or subject.

Del francés antiguo 'matiere' que significa sustancia, material o tema.

Meanings

noun

Affairs or situations under consideration; topics of concern.

Asuntos o situaciones en consideración; temas de preocupación.

These are important matters that require our attention.

Estos son asuntos importantes que requieren nuestra atención.

verb

To be important or significant.

Ser importante o significativo.

What matters most is that we learn from our mistakes.

Lo que más importa es que aprendamos de nuestros errores.

Example Sentences

It matters a great deal to me that you succeed.

Me importa mucho que tengas éxito.

He deals with legal matters for the company.

Él se ocupa de los asuntos legales de la empresa.

It doesn't matter what they say, just keep going.

No importa lo que digan, solo sigue adelante.

Phrases

  • as a matter of fact
    de hecho
  • no matter what
    no importa qué
  • for that matter
    por eso

Idioms

  • A matter of life and death
    Un asunto de vida o muerte
  • As a matter of course
    Como algo natural
  • To take matters into one's own hands
    Tomar cartas en el asunto
  • The heart of the matter
    El quid de la cuestión
  • It's a matter of time
    Es cuestión de tiempo

Proverbs

  • It’s not whether you win or lose, it’s how you play the game that matters.
    Lo importante no es ganar, sino participar.
  • Honesty matters more than wealth.
    La honestidad importa más que la riqueza.
  • Every little bit matters.
    Cada grano hace su granito.
  • Where there's a will, there's a way.
    Querer es poder.
  • All that glitters is not gold.
    No es oro todo lo que reluce.

Usage Notes

The word 'matters' can be used in both formal and informal contexts to refer to subjects of importance or concern.

La palabra 'asuntos' puede usarse tanto en contextos formales como informales para referirse a temas de importancia o preocupación.

Notes for Learners

  • Pay attention to the context to understand whether 'matters' is being used as a noun or a verb.

    Presta atención al contexto para comprender si 'asuntos' se usa como sustantivo o verbo.

  • Be aware of the difference between 'matter' and 'material' - 'matter' is more abstract, while 'material' refers to physical substances.

    Ten en cuenta la diferencia entre 'asunto' y 'material': 'asunto' es más abstracto, mientras que 'material' se refiere a sustancias físicas.

  • Remember that 'matters' can refer to both problems and things that are important.

    Recuerda que 'asuntos' puede referirse tanto a problemas como a cosas importantes.

Collocations

  • legal matters
    asuntos legales
  • personal matters
    asuntos personales
  • urgent matters
    asuntos urgentes

Common Mistakes

  • Confusing 'matter' with 'material'.

    Confundir 'asunto' con 'material'.

  • Using 'matter' as a verb when 'matters' is needed (e.g., It matter vs. It matters).

    Usar 'asunto' como verbo cuando se necesita 'asuntos' (por ejemplo, It matter vs. It matters).

  • Olvidar la concordancia de género en español al usar sinónimos de 'asunto'.

Learning Tips

  • Use 'matters' to emphasize the significance of something.

    Usa 'asuntos' para enfatizar la importancia de algo.

  • When referring to a specific problem, consider using 'issue' instead of 'matter'.

    Cuando te refieras a un problema específico, considera usar 'problema' en lugar de 'asunto'.

  • Be mindful of the formality of the context when using 'matters'.

    Ten en cuenta la formalidad del contexto al usar 'asuntos'.