Phase
Spanish Translation
Part of Speech
- noun
- verb
Word Forms
- phases
- phased
- phasing
Etymology
From French phase, from Late Latin phasis, from Ancient Greek φάσις (phásis, “appearance”), from φαίνω (phaínō, “I shine, appear”).
Del francés phase, del latín tardío phasis, del griego antiguo φάσις (phásis, “apariencia”), de φαίνω (phaínō, “brillo, aparezco”).
Meanings
A distinct period or stage in a process or cycle.
Un período o etapa distinta en un proceso o ciclo.
The project is in its final phase.
El proyecto está en su fase final.
To carry out gradually in stages.
Llevar a cabo gradualmente por etapas.
The old system will be phased out next year.
El sistema antiguo se eliminará gradualmente el próximo año.
Example Sentences
We are entering a new phase of the project.
Estamos entrando en una nueva fase del proyecto.
The moon has different phases.
La luna tiene diferentes fases.
The company plans to phase in the new technology.
La compañía planea introducir gradualmente la nueva tecnología.
Phrases
-
A passing phaseUna fase pasajera
-
Phase outEliminar gradualmente
-
Phase inIntroducir gradualmente
Idioms
-
Go through a phasePasar por una fase
-
Just a phaseEs solo una fase
-
Pass through a phaseAtravesar una fase
-
Phase someone outEliminar gradualmente a alguien
-
Phase something inIntroducir algo gradualmente
Proverbs
-
Every beginning has an ending.Todo comienzo tiene un final.
-
This too shall pass.Esto también pasará.
-
There's a time for everything.Hay un tiempo para todo.
-
Rome wasn't built in a day.Roma no se construyó en un día.
-
All good things must come to an end.Todas las cosas buenas deben llegar a su fin.
Usage Notes
The word 'phase' is commonly used in science, business, and personal development contexts. It can refer to a specific time or a stage of development.
La palabra 'fase' se utiliza comúnmente en contextos de ciencia, negocios y desarrollo personal. Puede referirse a un tiempo específico o una etapa de desarrollo.
Notes for Learners
-
Pay attention to the context to determine whether 'phase' is used as a noun or a verb.
Presta atención al contexto para determinar si 'fase' se usa como sustantivo o verbo.
-
Remember that 'phase out' means to gradually stop something, while 'phase in' means to gradually introduce something.
Recuerda que 'eliminar gradualmente' significa detener algo gradualmente, mientras que 'introducir gradualmente' significa introducir algo gradualmente.
-
Practice using 'phase' in different tenses.
Practica el uso de 'fase' en diferentes tiempos verbales.
Collocations
-
Initial phaseFase inicial
-
Final phaseFase final
-
Transitional phaseFase de transición
Common Mistakes
-
Confusing 'phase' with 'faze' (to disturb or disconcert).
Confundir 'fase' con 'faze' (perturbar o desconcertar).
-
Incorrectly using 'phase' as a verb without a proper auxiliary verb.
Usar incorrectamente 'fase' como verbo sin un verbo auxiliar adecuado.
Learning Tips
-
Use 'phase' in a sentence about a project's progress.
Usa 'fase' en una oración sobre el progreso de un proyecto.
-
Practice using 'phase out' and 'phase in' correctly.
Practica el uso correcto de 'phase out' y 'phase in'.
-
Try to identify the different phases in your daily routine.
Intenta identificar las diferentes fases de tu rutina diaria.