Remember

/rɪˈmembər/

Spanish Translation

recordar

Part of Speech

  • verb

Word Forms

  • remembers
  • remembered
  • remembering

Etymology

From Old French 'remembrer', from Latin 'rememorari' ('to recall to mind')

Del francés antiguo 'remembrer', del latín 'rememorari' ('recordar')

Meanings

verb

To have in or be able to bring to one's mind an awareness of (someone or something from the past).

Tener en la mente o poder traer a la mente un conocimiento de (alguien o algo del pasado).

I remember my first day at school.

Recuerdo mi primer día de escuela.

verb

To retain information in one's memory.

Retener información en la memoria.

Try to remember the password.

Intenta recordar la contraseña.

verb

To do something that one has undertaken to do or that one is expected to do.

Hacer algo que uno se ha comprometido a hacer o que se espera que haga.

Remember to buy milk on your way home.

Recuerda comprar leche de camino a casa.

Example Sentences

Do you remember her name?

¿Recuerdas su nombre?

I will always remember this day.

Siempre recordaré este día.

Remember to lock the door.

Recuerda cerrar la puerta con llave.

Phrases

  • as far as I can remember
    que yo recuerde
  • if I remember correctly
    si no recuerdo mal
  • I seem to remember
    creo recordar

Idioms

  • a blast from the past
    un recuerdo del pasado
  • jog one's memory
    refrescar la memoria
  • ring a bell
    sonar
  • slip one's mind
    olvidársele a uno
  • down memory lane
    el camino de los recuerdos

Proverbs

  • Those who cannot remember the past are condemned to repeat it.
    Quien no conoce su historia está condenado a repetirla.
  • Absence makes the heart grow fonder.
    La ausencia hace crecer el cariño.
  • Out of sight, out of mind.
    Ojos que no ven, corazón que no siente.
  • Time heals all wounds.
    El tiempo cura todas las heridas.
  • Better late than never.
    Más vale tarde que nunca.

Usage Notes

Remember is used to talk about recalling something from the past or reminding oneself to do something.

Recordar se utiliza para hablar de recordar algo del pasado o de recordarse a uno mismo que haga algo.

Notes for Learners

  • Remember to use 'remember' with a noun or gerund (verb+ing).

    Recuerda usar 'recordar' con un sustantivo o gerundio (verbo + -ndo).

  • Distinguish between 'remember' and 'remind'. 'Remember' means you recall it yourself, 'remind' means someone else brings it to your attention.

    Distingue entre 'recordar' y 'recordarle a alguien'. 'Recordar' significa que lo recuerdas tú mismo, 'recordarle a alguien' significa que otra persona te lo recuerda.

  • Be careful with the preposition after 'remember'. You 'remember something' or 'remember doing something'.

    Ten cuidado con la preposición después de 'recordar'. 'Recuerdas algo' o 'recuerdas haber hecho algo'.

Collocations

  • remember clearly
    recordar claramente
  • remember vaguely
    recordar vagamente
  • remember fondly
    recordar con cariño

Common Mistakes

  • Incorrect => I remember to do it. Correct => I remember doing it.

    Incorrecto => Recuerdo hacerlo. Correcto => Recuerdo haberlo hecho.

  • Confusing 'remember' with 'remind'.

    Confundir 'recordar' con 'recordarle a alguien'.

  • Usar 'acordarse' sin la preposición 'de'. (e.g., Yo me acuerdo de eso.)

Learning Tips

  • Use spaced repetition to remember new words.

    Utiliza la repetición espaciada para recordar palabras nuevas.

  • Create flashcards to help you remember facts.

    Crea tarjetas de memoria para ayudarte a recordar datos.

  • Try linking new information to things you already know to improve recall.

    Intenta vincular la nueva información con cosas que ya conoces para mejorar el recuerdo.