Require
Spanish Translation
Part of Speech
- verb
Word Forms
- requires
- required
- requiring
- requirement
Etymology
From Middle English requiren, from Old French requerre, from Latin requirere, from re- + quaerere (to ask, seek).
Del inglés medio requiren, del francés antiguo requerre, del latín requirere, de re- + quaerere (pedir, buscar).
Meanings
To need something; to demand something as necessary.
Necesitar algo; exigir algo como necesario.
This task requires patience.
Esta tarea requiere paciencia.
To ask for authoritatively or formally.
Pedir con autoridad o formalidad.
The law requires you to wear a seatbelt.
La ley requiere que uses el cinturón de seguridad.
Example Sentences
The application requires a photograph.
La solicitud requiere una fotografía.
These plants require plenty of sunlight.
Estas plantas requieren mucha luz solar.
The job requires strong communication skills.
El trabajo requiere fuertes habilidades de comunicación.
Phrases
-
if requiredsi es requerido
-
as requiredsegún sea requerido
-
require ofrequerir de
Idioms
-
The situation requires tact.La situación requiere tacto.
-
This requires a lot of effort.Esto requiere mucho esfuerzo.
-
It requires careful consideration.Requiere una consideración cuidadosa.
-
The matter requires urgent attention.El asunto requiere atención urgente.
-
That requires further investigation.Eso requiere mayor investigación.
Proverbs
-
Necessity is the mother of invention.La necesidad es la madre de la invención.
-
Where there's a will, there's a way.Querer es poder.
-
A stitch in time saves nine.Más vale prevenir que curar.
-
All that glitters is not gold.No es oro todo lo que reluce.
-
Actions speak louder than words.Obras son amores y no buenas razones.
Usage Notes
Use 'require' to indicate a necessity or obligation. It often implies a rule or standard.
Usa 'requerir' para indicar una necesidad u obligación. A menudo implica una regla o estándar.
Notes for Learners
-
Pay attention to the object that 'require' takes. It is usually a thing or an action.
Presta atención al objeto que toma 'requerir'. Por lo general, es una cosa o una acción.
-
Remember that 'require' is more formal than 'need'.
Recuerda que 'requerir' es más formal que 'necesitar'.
-
Practice using 'require' in sentences related to your field of study or work.
Practica el uso de 'requerir' en oraciones relacionadas con tu campo de estudio o trabajo.
Collocations
-
require attentionrequerir atención
-
require assistancerequerir asistencia
-
require permissionrequerir permiso
Common Mistakes
-
Incorrect: 'It requires to do this.' Correct: 'It requires doing this.'
Incorrecto: 'Requiere a hacer esto.' Correcto: 'Requiere hacer esto.'
-
Confusing 'require' with 'request'. 'Request' is less forceful.
Confundir 'requerir' con 'solicitar'. 'Solicitar' es menos enérgico.
-
common mistake example en
Ejemplo error común es
Learning Tips
-
Use 'require' in formal contexts, such as academic writing or professional communication.
Usa 'requerir' en contextos formales, como la escritura académica o la comunicación profesional.
-
Be mindful of the preposition used after 'require'. It's often followed by 'of' or 'from'.
Ten en cuenta la preposición utilizada después de 'requerir'. A menudo va seguido de 'de' o 'a'.
-
Vary your vocabulary. Instead of always using 'require', consider synonyms like 'necessitate' or 'demand'.
Varíe su vocabulario. En lugar de usar siempre 'requerir', considere sinónimos como 'necesitar' o 'exigir'.