Sign
Spanish Translation
Part of Speech
- noun
- verb
Word Forms
- sign
- signs
- signed
- signing
Etymology
From Old French signe, from Latin signum ("mark, token, sign").
Del francés antiguo signe, del latín signum ("marca, señal, signo").
Meanings
A visible mark or object used to indicate or represent something.
Marca u objeto visible utilizado para indicar o representar algo.
The road sign indicated a sharp turn ahead.
La señal de tráfico indicaba una curva pronunciada más adelante.
Affix one's signature to (a document).
Estampar la firma en (un documento).
Please sign here to confirm that you have read the terms and conditions.
Por favor, firme aquí para confirmar que ha leído los términos y condiciones.
Example Sentences
The doctor looked for signs of improvement in the patient's condition.
El médico buscó signos de mejora en la condición del paciente.
He gave no sign that he understood what I was saying.
No dio ninguna señal de que entendiera lo que estaba diciendo.
The store's sign was brightly lit.
El letrero de la tienda estaba brillantemente iluminado.
Phrases
-
a sign of the timesun signo de los tiempos
-
sign on the dotted linefirmar en la línea punteada
-
give a signdar una señal
Idioms
-
see the signsver las señales
-
a sign of things to comeun signo de lo que vendrá
-
sign one's own death warrantfirmar su propia sentencia de muerte
-
sign away one's rightsceder sus derechos
-
a sign of weaknessun signo de debilidad
Proverbs
-
Where there's smoke, there's fireCuando el río suena, agua lleva
-
Actions speak louder than wordsObras son amores, que no buenas razones
-
First impressions are lastingLa primera impresión es la que cuenta
-
The early bird catches the wormA quien madruga, Dios le ayuda
-
Look before you leapAntes de que te cases, mira lo que haces
Usage Notes
The word 'sign' can refer to both physical objects and abstract indicators.
La palabra 'signo' puede referirse tanto a objetos físicos como a indicadores abstractos.
Notes for Learners
-
Be aware of the different meanings of 'sign' depending on the context.
Ten en cuenta los diferentes significados de 'signo' según el contexto.
-
Practice using the word 'sign' in sentences to improve fluency.
Practica el uso de la palabra 'signo' en oraciones para mejorar la fluidez.
-
Learn common collocations with 'sign' to expand your vocabulary.
Aprende colocaciones comunes con 'signo' para ampliar tu vocabulario.
Collocations
-
traffic signseñal de tráfico
-
warning signseñal de advertencia
-
sign languagelenguaje de señas
Common Mistakes
-
Confusing 'sign' with 'signal'.
Confundir 'signo' con 'señal'.
-
Misusing the verb 'to sign' in incorrect tenses.
Usar incorrectamente el verbo 'firmar' en tiempos incorrectos.
-
Forgetting the gender of 'signo' in Spanish.
Olvidar el género de 'signo' en español.
Learning Tips
-
Use 'sign' in different contexts to improve your understanding.
Usa 'signo' en diferentes contextos para mejorar tu comprensión.
-
Pay attention to the context when interpreting signs.
Presta atención al contexto al interpretar los signos.
-
Practice using sign language to communicate effectively.
Practica el uso del lenguaje de señas para comunicarte eficazmente.