String
Spanish Translation
Part of Speech
- noun
- verb
Word Forms
- strings
- stringed
- stringing
Etymology
From Old English *streng*, meaning 'cord, line, string'.
Del inglés antiguo *streng*, que significa 'cordón, línea, cuerda'.
Meanings
A thin cord made of twisted threads of cotton, hemp, nylon, or similar material, used for binding, tying, or hanging things.
Cordón delgado hecho de hilos trenzados de algodón, cáñamo, nailon o material similar, utilizado para atar, sujetar o colgar cosas.
She tied the package with a piece of string.
Ella ató el paquete con un trozo de cuerda.
A set of things tied or threaded together on a cord.
Un conjunto de cosas atadas o ensartadas juntas en una cuerda.
a string of pearls
un collar de perlas
A tightly stretched wire or cord in a musical instrument that produces a note when plucked, struck, or bowed.
Alambre o cordón tensado en un instrumento musical que produce una nota al ser pulsado, golpeado o frotado con un arco.
The guitarist broke a string during the performance.
El guitarrista rompió una cuerda durante la actuación.
To provide with strings.
Dotar de cuerdas.
to string a tennis racket
encordar una raqueta de tenis
A sequence of characters in computer programming.
Una secuencia de caracteres en programación informática.
This variable is defined as a string.
Esta variable se define como una cadena de texto.
Example Sentences
Could you pass me the string, please?
¿Podrías pasarme la cuerda, por favor?
The violin has four strings.
El violín tiene cuatro cuerdas.
He strung the beads onto the necklace.
Él ensartó las cuentas en el collar.
Phrases
-
a string of bad luckuna racha de mala suerte
-
string someone alongdar largas a alguien
-
pull some stringsmover hilos
Idioms
-
No strings attachedSin ataduras
-
Play first fiddle/violinLlevar la batuta
-
Second fiddleSegundo violín
-
Know the ropesConocer los entresijos
-
Have someone on a stringTener a alguien en la palma de la mano
Proverbs
-
A stitch in time saves nineMás vale prevenir que lamentar
-
Don't pull too hard on the stringNo tires demasiado fuerte de la cuerda
-
The longest journey begins with a single stepUn viaje de mil millas comienza con un simple paso
-
Necessity is the mother of inventionLa necesidad es la madre de la invención
-
All that glitters is not goldNo es oro todo lo que reluce
Usage Notes
The word 'string' can refer to both physical cords and abstract sequences of characters.
La palabra 'cuerda' puede referirse tanto a cordones físicos como a secuencias abstractas de caracteres.
Notes for Learners
-
Be mindful of the context when using 'string' as it can have multiple meanings.
Ten en cuenta el contexto al usar 'cuerda', ya que puede tener múltiples significados.
-
Pay attention to the preposition used with 'string', such as 'a string of' or 'on a string'.
Presta atención a la preposición utilizada con 'cuerda', como 'una cuerda de' o 'en una cuerda'.
-
Practice using the word in different contexts to improve your understanding.
Practica usar la palabra en diferentes contextos para mejorar tu comprensión.
Collocations
-
piece of stringtrozo de cuerda
-
string quartetcuarteto de cuerda
-
string theoryteoría de cuerdas
Common Mistakes
-
Confusing 'string' with 'thread'. 'String' is thicker and stronger than 'thread'.
Confundir 'cuerda' con 'hilo'. 'Cuerda' es más gruesa y fuerte que 'hilo'.
-
Misusing 'string' as a verb when 'string up' or 'string along' is more appropriate.
Usar incorrectamente 'cuerda' como verbo cuando 'encordar' o 'dar largas' es más apropiado.
-
Confundir cable con cuerda
Learning Tips
-
Use 'string' in a sentence to practice its usage.
Usa 'cuerda' en una oración para practicar su uso.
-
Try to identify different types of strings around you.
Intenta identificar diferentes tipos de cuerdas a tu alrededor.
-
Listen to music that features stringed instruments.
Escucha música que incluya instrumentos de cuerda.