Tags

/tæɡz/

Spanish Translation

etiquetas

Part of Speech

  • noun
  • verb

Word Forms

  • tag
  • tagged
  • tagging

Etymology

From Middle English tagge, probably from a Germanic source.

Del inglés medio tagge, probablemente de una fuente germánica.

Meanings

noun

A small piece of card, paper, cloth, or metal used for identification or labeling.

Una pequeña pieza de cartón, papel, tela o metal utilizada para la identificación o el etiquetado.

The price tags were removed from the gift.

Se quitaron las etiquetas de precio del regalo.

verb

To attach a tag to something.

Adjuntar una etiqueta a algo.

Please tag the suitcases with your name and address.

Por favor, etiquete las maletas con su nombre y dirección.

noun

A keyword or term assigned to a piece of information (e.g., an image, video, or blog post) to describe the item and allow it to be found by browsing or searching.

Una palabra clave o término asignado a una información (por ejemplo, una imagen, un video o una publicación de blog) para describir el elemento y permitir que se encuentre navegando o buscando.

Use relevant tags to make your photos easier to find online.

Utilice etiquetas relevantes para que sus fotos sean más fáciles de encontrar en línea.

verb

To mention someone in a social media post or photo.

Mencionar a alguien en una publicación o foto de redes sociales.

I tagged you in the photo from the party.

Te etiqueté en la foto de la fiesta.

Example Sentences

The store uses RFID tags to track inventory.

La tienda utiliza etiquetas RFID para rastrear el inventario.

She tagged me in a funny meme on Facebook.

Ella me etiquetó en un meme divertido en Facebook.

Add relevant tags to your blog posts to increase visibility.

Agregue etiquetas relevantes a sus publicaciones de blog para aumentar la visibilidad.

Phrases

  • tag along
    ir de acompañante
  • tag team
    equipo de relevos
  • tag sale
    venta de garaje

Idioms

  • To keep tabs on (someone/something)
    Vigilar a (alguien/algo)
  • Not worth a plugged nickel
    No vale un centavo
  • Read someone like a book
    Leer a alguien como un libro abierto
  • With bells on
    Con mucho gusto
  • Get one's ducks in a row
    Organizar las cosas

Proverbs

  • A stitch in time saves nine.
    Más vale prevenir que curar.
  • Better late than never.
    Más vale tarde que nunca.
  • Don't count your chickens before they hatch.
    No vendas la piel del oso antes de cazarlo.
  • Look before you leap.
    Antes de hacer algo, piénsalo bien.
  • Actions speak louder than words.
    Obras son amores y no buenas razones.

Usage Notes

The word 'tags' can refer to both physical labels and digital metadata. In social media, 'tagging' means mentioning someone in a post.

La palabra 'etiquetas' puede referirse tanto a etiquetas físicas como a metadatos digitales. En las redes sociales, 'etiquetar' significa mencionar a alguien en una publicación.

Notes for Learners

  • Pay attention to the context to understand the meaning of 'tags'.

    Preste atención al contexto para comprender el significado de 'etiquetas'.

  • Remember that 'tagging' on social media means mentioning someone.

    Recuerde que 'etiquetar' en las redes sociales significa mencionar a alguien.

  • Be careful when using 'tags' in a formal setting, as it can sometimes sound informal.

    Tenga cuidado al usar 'etiquetas' en un entorno formal, ya que a veces puede sonar informal.

Collocations

  • price tags
    etiquetas de precio
  • inventory tags
    etiquetas de inventario
  • social media tags
    etiquetas de redes sociales

Common Mistakes

  • Confusing 'tags' with 'tabs'.

    Confundir 'etiquetas' con 'pestañas'.

  • Misspelling 'tag' as 'teg'.

    Escribir mal 'etiqueta' como 'etega'.

  • Using too many irrelevant tags.

    Usar demasiadas etiquetas irrelevantes.

Learning Tips

  • Use diverse tags for better searchability.

    Utilice diversas etiquetas para una mejor capacidad de búsqueda.

  • Keep tags concise and relevant to the content.

    Mantenga las etiquetas concisas y relevantes para el contenido.

  • Consider using hierarchical tags for organization.

    Considere la posibilidad de utilizar etiquetas jerárquicas para la organización.