Till
Spanish Translation
Part of Speech
- preposition
- conjunction
- verb
Word Forms
- till
- tills
- tilled
- tilling
Etymology
From Old English *til*, meaning 'to strive, aim at, obtain.' Related to 'tool'.
Del inglés antiguo *til*, que significa 'esforzarse, apuntar a, obtener.' Relacionado con 'tool' (herramienta).
Meanings
Up to (a particular time).
Hasta (un tiempo particular).
I will wait till five o'clock.
Esperaré hasta las cinco.
Until; to the degree or extent that.
Hasta que; hasta el grado o extensión que.
Stay here till I return.
Quédate aquí hasta que regrese.
Prepare and cultivate (land) for crops.
Preparar y cultivar (tierra) para cultivos.
They till the soil every spring.
Ellos labran la tierra cada primavera.
A cash register or the drawer in it for keeping money.
Una caja registradora o el cajón en ella para guardar dinero.
The shop assistant counted the money in the till.
El dependiente contó el dinero en la caja registradora.
Example Sentences
We worked in the garden till sunset.
Trabajamos en el jardín hasta la puesta del sol.
He kept working till he finished the project.
Siguió trabajando hasta que terminó el proyecto.
The farmer tilled the field before planting seeds.
El agricultor labró el campo antes de plantar las semillas.
Phrases
-
till further noticehasta nuevo aviso
-
till the endhasta el final
-
till thenhasta entonces
Idioms
-
not till the cows come homepara nunca
-
work until you droptrabajar hasta caer rendido
-
till the bitter endhasta el final amargo
-
wait till hell freezes overesperar a que el infierno se congele
-
do something till you are blue in the facehacer algo hasta ponerse morado
Proverbs
-
Don't count your chickens before they hatch.No vendas la piel del oso antes de cazarlo.
-
Make hay while the sun shines.Aprovecha el día.
-
Never put off till tomorrow what may be done today.No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.
-
Still waters run deep.Las aguas tranquilas son profundas.
-
You reap what you sow.El que siembra vientos, recoge tempestades.
Usage Notes
In formal contexts, 'until' is often preferred over 'till'. 'Till' as a verb is common in agricultural contexts.
En contextos formales, 'until' se prefiere a menudo a 'till'. 'Till' como verbo es común en contextos agrícolas.
Notes for Learners
-
Pay attention to the context to determine the meaning of 'till'.
Presta atención al contexto para determinar el significado de 'till'.
-
'Till' as a verb is less common in everyday conversation.
'Till' como verbo es menos común en la conversación diaria.
-
Distinguish between 'till' (time) and 'till' (cash register).
Distingue entre 'till' (tiempo) y 'till' (caja registradora).
Collocations
-
wait tillesperar hasta
-
till deathhasta la muerte
-
cash tillcaja registradora
Common Mistakes
-
Using 'till' and 'until' interchangeably in formal writing.
Usar 'till' y 'until' indistintamente en la escritura formal.
-
Forgetting the second 'l' in 'until' when intending to use 'till'.
Olvidar la segunda 'l' en 'until' cuando se pretende usar 'till'.
-
Malinterpretar el uso agrícola de 'till'.
Learning Tips
-
Use 'till' in sentences describing time duration.
Usa 'till' en oraciones que describan la duración del tiempo.
-
Practice conjugating 'till' as a verb.
Practica la conjugación de 'till' como verbo.
-
Review common collocations with 'till'.
Repasa las colocaciones comunes con 'till'.