Toll
Spanish Translation
Part of Speech
- noun
- verb
Word Forms
- tolls
- tolled
- tolling
Etymology
From Old English toll, from Proto-Germanic *tullaz (meaning 'something counted, amount, number'), from Latin tolōnium ('customs house, toll').
Del inglés antiguo toll, del protogermánico *tullaz (que significa 'algo contado, cantidad, número'), del latín tolōnium ('aduana, peaje').
Meanings
A fee paid for the right to use a road, bridge, or tunnel.
Una tarifa que se paga por el derecho a usar una carretera, puente o túnel.
We had to pay a toll to cross the bridge.
Tuvimos que pagar un peaje para cruzar el puente.
The extent of loss, damage, or suffering resulting from a disaster, accident, etc.
El alcance de la pérdida, el daño o el sufrimiento resultante de un desastre, un accidente, etc.
The death toll from the earthquake continues to rise.
El número de muertos por el terremoto sigue aumentando.
To ring a bell slowly and regularly to announce a death or funeral.
Tocar una campana lenta y regularmente para anunciar una muerte o un funeral.
The church bell tolled for the deceased.
La campana de la iglesia tocó a muerto por el fallecido.
Example Sentences
The toll on the highway increased this year.
El peaje en la autopista aumentó este año.
The war took a heavy toll on the country's economy.
La guerra tuvo un gran impacto en la economía del país.
The bell began to toll at noon.
La campana comenzó a sonar al mediodía.
Phrases
-
a heavy tollun alto precio
-
take its tollpasar factura
-
at the toll gateen la puerta del peaje
Idioms
-
take its tollpasar factura
-
take a toll oncobrarse un precio en
-
exact a tollexigir un peaje
-
take its (or a) toll on something (or someone)causar daño o sufrimiento
-
The bell tolls for thee.Las campanas doblan por ti.
Proverbs
-
There's no such thing as a free lunch.No hay almuerzo gratis.
-
You have to pay to play.Hay que pagar para jugar.
-
Every rose has its thorn.No hay rosa sin espinas.
-
All good things come at a price.Todas las cosas buenas tienen un precio.
-
Penny wise, pound foolish.Ahorrar en tonterías y gastar en cosas importantes.
Usage Notes
The noun 'toll' can refer to a fee for passage or to a negative consequence. The verb 'toll' refers to the sound of a bell, often indicating mourning or the end of something.
El sustantivo 'toll' puede referirse a una tarifa por el paso o a una consecuencia negativa. El verbo 'toll' se refiere al sonido de una campana, a menudo indicando luto o el final de algo.
Notes for Learners
-
Pay attention to the context to differentiate between the different meanings of 'toll'.
Presta atención al contexto para diferenciar entre los diferentes significados de 'peaje'.
-
Practice using 'toll' in both literal and figurative senses.
Practica el uso de 'peaje' tanto en sentidos literales como figurados.
-
Remember that 'toll' can be both a noun and a verb.
Recuerda que 'peaje' puede ser tanto un sustantivo como un verbo.
Collocations
-
pay a tollpagar un peaje
-
death tollnúmero de muertos
-
toll boothcaseta de peaje
Common Mistakes
-
Confusing 'toll' with 'tale' or 'tall'.
Confundir 'toll' con 'tale' o 'tall'.
-
Misunderstanding the figurative use of 'toll' to mean a negative impact.
Malinterpretar el uso figurativo de 'toll' para significar un impacto negativo.
Learning Tips
-
Use 'toll' in sentences describing the cost of something, either literally or figuratively.
Usa 'peaje' en oraciones que describan el costo de algo, ya sea literal o figurativamente.
-
Practice using 'toll' as both a noun and a verb.
Practica el uso de 'peaje' tanto como sustantivo como verbo.
-
Be aware of the different meanings of 'toll' and use context to determine the correct interpretation.
Ten en cuenta los diferentes significados de 'peaje' y usa el contexto para determinar la interpretación correcta.