Tool
Spanish Translation
Part of Speech
- noun
- verb
Word Forms
- tool
- tools
- tooling
- tooled
Etymology
From Old English tōl, from Proto-Germanic *tōlą (“tool, implement”), from Proto-Indo-European *dewk- (“to pull, lead”).
Del inglés antiguo tōl, del protogermánico *tōlą (“herramienta, implemento”), del protoindoeuropeo *dewk- (“tirar, dirigir”).
Meanings
A device or implement, especially one held in the hand, used to carry out a particular function.
Un dispositivo o instrumento, especialmente uno que se sostiene en la mano, utilizado para llevar a cabo una función particular.
A hammer is a useful tool for driving nails.
Un martillo es una herramienta útil para clavar clavos.
A person or thing used or exploited by someone else.
Una persona o cosa utilizada o explotada por otra persona.
He was just a tool in their political game.
Él era solo una herramienta en su juego político.
To work or shape with a tool.
Trabajar o dar forma con una herramienta.
He tooled the leather to create a decorative pattern.
Él labró el cuero para crear un patrón decorativo.
Example Sentences
This tool is essential for the job.
Esta herramienta es esencial para el trabajo.
She used a variety of tools to fix the car.
Ella usó una variedad de herramientas para arreglar el coche.
The software provides powerful tools for data analysis.
El software proporciona herramientas poderosas para el análisis de datos.
Phrases
-
A tool for...Una herramienta para...
-
Using the right tool for the jobUsar la herramienta adecuada para el trabajo
-
An essential toolUna herramienta esencial
Idioms
-
A tool in someone's handsUn instrumento en manos de alguien
-
Use every tool at your disposalUtilizar todas las herramientas a tu disposición
-
Know-how and tool-how are the two key things.Saber cómo y la herramienta cómo son las dos cosas clave.
-
The tool that falls into the wrong hand hurts.La herramienta que cae en la mano equivocada duele.
-
A bad workman blames his tools.Un mal trabajador culpa a sus herramientas.
Proverbs
-
A bad workman blames his tools.El mal obrero culpa a la herramienta.
-
Give a man a fish, and you feed him for a day. Teach a man to fish, and you feed him for a lifetime.Dale un pez a un hombre y lo alimentarás por un día. Enseña a un hombre a pescar y lo alimentarás de por vida.
-
Necessity is the mother of invention.La necesidad es la madre de la invención.
-
If you only have a hammer, you tend to see every problem as a nail.Si solo tienes un martillo, tiendes a ver cada problema como un clavo.
-
A tool is but the extension of the man’s hand, and a machine is but a complex tool.Una herramienta no es más que la extensión de la mano del hombre, y una máquina no es más que una herramienta compleja.
Usage Notes
The word 'tool' can refer to both physical instruments and abstract resources or methods used to achieve a goal. Be mindful of the context to understand the intended meaning.
La palabra 'tool' puede referirse tanto a instrumentos físicos como a recursos o métodos abstractos utilizados para lograr un objetivo. Ten en cuenta el contexto para comprender el significado deseado.
Notes for Learners
-
Be aware of the double meaning of tool: a physical instrument or a person being exploited.
Ten en cuenta el doble significado de herramienta: un instrumento físico o una persona que está siendo explotada.
-
Practice using 'tool' in different contexts to improve comprehension.
Practica el uso de 'herramienta' en diferentes contextos para mejorar la comprensión.
-
Familiarize yourself with common collocations to use the word effectively.
Familiarízate con colocaciones comunes para usar la palabra de manera efectiva.
Collocations
-
Power toolHerramienta eléctrica
-
Garden toolHerramienta de jardín
-
Software toolHerramienta de software
Common Mistakes
-
Confusing 'tool' with 'machine'. A tool is hand-operated, while a machine is power-operated.
Confundir 'herramienta' con 'máquina'. Una herramienta se maneja manualmente, mientras que una máquina se maneja con energía.
-
Using 'tool' in a negative context when you mean 'instrument'. 'Instrument' is often more neutral.
Usar 'herramienta' en un contexto negativo cuando quieres decir 'instrumento'. 'Instrumento' suele ser más neutral.
-
Overusing the word in writing; try to find more specific synonyms to enhance clarity.
Usar la palabra en exceso al escribir; intenta encontrar sinónimos más específicos para mejorar la claridad.
Learning Tips
-
Use 'tool' in a sentence to practice its meaning.
Usa 'tool' en una oración para practicar su significado.
-
Try to identify different tools around your house.
Intenta identificar diferentes herramientas alrededor de tu casa.
-
Look up different types of tools online to expand your vocabulary.
Busca diferentes tipos de herramientas en línea para ampliar tu vocabulario.