Translation
Spanish Translation
Part of Speech
- noun
- verb
Word Forms
- translate
- translated
- translating
Etymology
From Latin 'translatio', meaning 'a carrying across', from 'transferre', to transfer.
Del latín 'translatio', que significa 'acción de trasladar', de 'transferre', transferir.
Meanings
The process of translating words or text from one language into another.
El proceso de traducir palabras o textos de un idioma a otro.
The translation of the book took several months.
La traducción del libro tardó varios meses.
A written or spoken rendering of the meaning of a word, speech, book, or other text in another language.
Una versión escrita u oral del significado de una palabra, discurso, libro u otro texto en otro idioma.
This is a very accurate translation.
Esta es una traducción muy precisa.
The act of moving something from one place to another; transfer.
El acto de mover algo de un lugar a otro; transferencia.
The translation of the relics to the new shrine.
El traslado de las reliquias al nuevo santuario.
Example Sentences
I need a translation of this document.
Necesito una traducción de este documento.
The translation was not very accurate.
La traducción no fue muy precisa.
He works as a translator.
Él trabaja como traductor.
Phrases
-
Lost in translationPerdido en la traducción
-
Rough translationTraducción aproximada
-
Free translationTraducción libre
Idioms
-
Something gets lost in translation.Algo se pierde en la traducción.
-
That's Greek to me.Eso es griego para mí.
-
Get your wires crossedHacerse un lío
-
Talk at cross purposesHablar sin entenderse
-
It’s all the same to meMe da igual
Proverbs
-
A good translator is a good thief.Un buen traductor es un buen ladrón.
-
To understand a proverb, one must spend an age with it.Para entender un proverbio, uno debe pasar una edad con él.
-
Better late than never.Más vale tarde que nunca.
-
Don’t count your chickens before they hatch.No cuentes los pollos antes de que nazcan.
-
Easy come, easy go.Lo que fácil viene, fácil se va.
Usage Notes
The word 'translation' can refer to both the process and the product of translating.
La palabra 'traducción' puede referirse tanto al proceso como al producto de la traducción.
Notes for Learners
-
Pay attention to the subtle differences in meaning when translating idioms.
Preste atención a las sutiles diferencias de significado al traducir modismos.
-
Practice using different translation techniques.
Practique el uso de diferentes técnicas de traducción.
-
Use a dictionary or glossary for unfamiliar words.
Utilice un diccionario o glosario para palabras desconocidas.
Collocations
-
Literal translationTraducción literal
-
Accurate translationTraducción precisa
-
Machine translationTraducción automática
Common Mistakes
-
Translating word-for-word instead of conveying the meaning.
Traducir palabra por palabra en lugar de transmitir el significado.
-
Not considering the cultural context.
No tener en cuenta el contexto cultural.
-
Using inaccurate or outdated dictionaries.
Usar diccionarios inexactos o desactualizados.
Learning Tips
-
Use translation tools with caution; always proofread.
Utilice las herramientas de traducción con precaución; siempre revise.
-
Practice translating different types of texts.
Practique la traducción de diferentes tipos de textos.
-
Focus on understanding the context, not just individual words.
Concéntrese en comprender el contexto, no solo las palabras individuales.