Valid

/ˈvælɪd/

Spanish Translation

válido

Part of Speech

  • adjective

Word Forms

  • validity
  • invalidate
  • validly

Etymology

From Latin validus (“strong, effective”), from valere (“to be strong”).

Del latín validus («fuerte, eficaz»), de valere («ser fuerte»).

Meanings

adjective

Having a sound basis in logic or fact; reasonable or cogent.

Que tiene una base sólida en la lógica o en los hechos; razonable o convincente.

That's a valid point.

Ese es un punto válido.

adjective

Legally or officially acceptable.

Legal o oficialmente aceptable.

My passport is still valid.

Mi pasaporte todavía es válido.

adjective

Well-grounded; sound; supportable.

Bien fundamentado; sólido; sustentable.

A valid interpretation of the text.

Una interpretación válida del texto.

Example Sentences

The contract is valid for five years.

El contrato es válido por cinco años.

His argument is perfectly valid.

Su argumento es perfectamente válido.

You need a valid ticket to enter.

Necesitas un boleto válido para entrar.

Phrases

  • render valid
    hacer válido
  • remain valid
    seguir siendo válido
  • no longer valid
    ya no válido

Idioms

  • not a valid excuse
    no es una excusa válida
  • hold valid
    mantenerse válido
  • valid and binding
    válido y vinculante
  • a valid point
    un punto válido
  • of valid consideration
    de consideración válida

Proverbs

  • Actions speak louder than words.
    Obras son amores y no buenas razones.
  • Honesty is the best policy.
    La verdad siempre sale a la luz.
  • Look before you leap.
    Antes de hacer, mira lo que vas a hacer.
  • A stitch in time saves nine.
    Más vale prevenir que lamentar.
  • Where there's a will, there's a way.
    Querer es poder.

Usage Notes

Often used in legal and logical contexts to denote legitimacy and soundness.

A menudo se usa en contextos legales y lógicos para denotar legitimidad y solidez.

Notes for Learners

  • Pay attention to the context to understand the specific meaning of 'valid'.

    Presta atención al contexto para comprender el significado específico de 'válido'.

  • Remember that 'valid' often implies a judgment about correctness or acceptability.

    Recuerda que 'válido' a menudo implica un juicio sobre la corrección o aceptabilidad.

  • Practice using 'valid' in your own sentences to solidify your understanding.

    Practica usar 'válido' en tus propias oraciones para solidificar tu comprensión.

Collocations

  • valid passport
    pasaporte válido
  • valid reason
    razón válida
  • valid argument
    argumento válido

Common Mistakes

  • Confusing 'valid' with 'valuable'. 'Valid' means sound or legitimate, while 'valuable' means worth a lot.

    Confundir 'válido' con 'valioso'. 'Válido' significa sólido o legítimo, mientras que 'valioso' significa que vale mucho.

  • Using 'valid' when 'true' would be more appropriate. 'Valid' implies a logical connection or justification.

    Usar 'válido' cuando 'verdadero' sería más apropiado. 'Válido' implica una conexión lógica o justificación.

  • N/A

    N/A

Learning Tips

  • Use 'valid' to describe arguments or points that are well-supported.

    Usa 'válido' para describir argumentos o puntos que están bien respaldados.

  • Consider using synonyms like 'legitimate' or 'sound' for variety.

    Considera usar sinónimos como 'legítimo' o 'sólido' para variar.

  • Be careful not to confuse 'valid' with 'valuable'.

    Ten cuidado de no confundir 'válido' con 'valioso'.